Übersetzung für "entre et à l'intérieur" auf englisch
Entre et à l'intérieur
Übersetzungsbeispiele
between and inside
Cette condition est considérée comme remplie si l'on présente un diagramme illustrant les variations en fonction du temps, de la distance entre le contour intérieur de la structure déformée et la périphérie de l'espace de survie;
This requirement can be satisfied by the provision of a plot, against time, of the distance between the inside contour of the deformed structure and the periphery of the residual space,
Écartement de la voie: distance entre deux rails mesurée entre les bords intérieurs des champignons des rails.
Track gauge: Distance between a pair of rails measured between the inside edges of the rail heads.
Les rencontres avec les corridors et zones paneuropéens ont permis d'examiner les différences entre corridors à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union européenne, la couverture géographique optimale d'un axe de transport, les attributions nécessaires à un groupe de pilotage efficace et le rôle des mesures horizontales.
The meetings with the Pan-European Corridors/Areas have looked at the differences between Corridors inside and outside the EU territory, optimal geographical coverage of an axis, necessary functions of an effective steering group and the role of horizontal measures.
Cette condition est considérée comme remplie si l'on présente un diagramme illustrant les variations en fonction du temps ou du déplacement de la plaque d'impact, respectivement, de la distance entre le contour intérieur de la structure déformée et certains points en danger du mannequin;
This requirement can be satisfied by the provision of a plot of the distance between the inside contour of the deformed structure and certain endangered points of the manikin, against time respectively displacement of the impact plate;
Distance entre deux rails mesurée entre les bords intérieurs des champignons des rails.
Distance between a pair of rails measured between the inside edges of the rail heads.
Il est prévu de poursuivre la constitution d'une base de données de recensement pour des échanges entre États à l'intérieur de la CEI (20002002).
It is intended to continue building a base of census data for exchange between States within the framework of the Commonwealth (2000-2002).
Promouvoir activement un engagement national en faveur de la dignité humaine, des droits de l'individu, de la tolérance et de la réconciliation entre groupes à l'intérieur du chaque pays ;
Actively promote a national commitment to human dignity, to the rights of the individual, to tolerance and to reconciliation between groups within each country;
Les mouvements migratoires sont un élément de la mondialisation imposée par un capitalisme financiarisé, dominée par la concurrence, marquée par les profondes inégalités qui s'aggravent entre et à l'intérieur des continents et des nations.
It stated that migration is a basic component of a globalization imposed by financial capitalism, dominated by competition and marked by profound and worsening inequalities between and within continents and nations.
Cela permet de fréquents transferts d'enfants entre familles, à l'intérieur de la famille élargie ou du clan mais aussi, de plus en plus, entre amis et parents éloignés.
This permits the widespread transfer of children between families, within the extended family or clan, and increasingly among friends and distant relatives.
L'élargissement des disparités tant entre pays qu'à l'intérieur des pays est une tendance inquiétante.
A disturbing trend has been the widening of disparities both between and within countries.
Si le revenu global des pays arabes a augmenté grâce aux principaux pays exportateurs de pétrole et de gaz, les inégalités entre et à l'intérieur des pays demeurent élevées, avec des coefficients de Gini allant de 30,8 en Égypte à 41,4 en Tunisie.
4. While aggregate income in the Arab States has increased because of the key oil and gas-exporting countries, inequality between and within countries remains high, with Gini coefficients ranging from 30.8 in Egypt to 41.4 in Tunisia.
Il en résulte que l'élasticité de substitution entre produits à l'intérieur de l'agrégat élémentaire est par hypothèse égale à 1.
The effect of this is to assume that the elasticity of substitution between products within the elementary aggregate is 1.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test