Übersetzung für "embauchage" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
iii) Interdiction de prendre en compte le sexe, l'âge, la race, ou le lien ethnique ou de parenté des travailleurs en matière d'embauchage, de conduite et de répartition du travail, de formation professionnelle, d'avancement, de promotion... (art. 4);
It is prohibited to take into account gender, age, race or ethnic or family ties to other employees in matters relating to hiring policy, performance and division of labour, professional training, promotion, etc. (art. 4);
iv) Interdiction de prendre en considération l'origine sociale, l'origine ou les opinions notamment religieuses et politiques du travailleur en matière d'embauchage, de conduite et de répartition du travail (art. 5);
It is prohibited to take into account the worker's origin or social origin or his or her religious, political or other views in matters relating to hiring policy or performance and division of labour (art. 5);
L'embauchage grâce à ce type de contrat est subordonné à la formulation de projets de formation, soumis à l'approbation des commissions régionales pour l'emploi.
To hire under this type of contract, a training project must be drawn up and submitted to the regional employment commission for approval.
Le paragraphe 1 requiert de chaque État partie qu'il s'efforce d'adopter, de maintenir et de renforcer des systèmes de recrutement, d'embauchage, de fidélisation, de promotion et de retraite des fonctionnaires.
Paragraph 1 requires States parties to endeavour to adopt, maintain and strengthen systems for the recruitment, hiring, retention, promotion and retirement of civil servants.
Répartition des professions, pratiques d'embauchage et syndicalisation
Occupational distribution, hiring practices and trade union membership
Outre le recrutement, les exemples donnés concernaient des voyages en mission et l'embauchage de consultants, qui sont approuvés par le Directeur général en personne, apparemment sans exception.
Apart from recruitment, examples given were mission travel and the hiring of consultants, which are personally approved by the Director-General, seemingly in all cases.
Il note avec satisfaction que, depuis 1990, l'assurance maternité constitue un volet spécifique de la sécurité sociale en Belgique et que les allocations maternité ne constituent plus un obstacle à l'embauchage de femmes.
It notes with particular satisfaction that, since 1990, maternity insurance has constituted a specific branch of social security in Belgium and that maternity allowance no longer constitutes an obstacle to the hiring of women workers.
En raison des spécificités que présente le travail des employés de maison, les conditions d'embauchage de cette catégorie de travailleurs sont régies par une loi spéciale (loi n° 65-25 du 1er juillet 1965).
602. Owing to the special problems presented by work in a domestic setting, the conditions for hiring this category of workers are governed by a special law (Act No. 65-25 of 1 July 1965).
La politique porte sur l'embauchage de personnes faisant partie de groupes désignés, y compris les Autochtones et les minorités visibles.
The policy covers the hiring of designated groups, including Aboriginal peoples and visible minorities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test