Übersetzung für "dossiers individuels" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Tous ces dossiers individuels ont été résolus avec la coopération totale de l'Iraq.
All these individual files have been resolved with complete cooperation by Iraq.
Leurs dossiers individuels ont été transférés au Bureau du HCR de ce pays afin de faciliter les recherches.
Their individual files have been transferred to the UNHCR office there to facilitate tracing.
117. Le suivi des affaires faisant l'objet d'une enquête ne comprenait pas l'étude de chaque dossier individuel.
117. The follow-up of cases under investigation did not include examination of each individual file.
iii) L'administration c'est-à-dire l'enregistrement, le dossier individuel et le contrôle.
Administration, i.e. registration, the individual file and supervision.
Chaque enfant a un dossier individuel où ses besoins sont enregistrés au regard des interventions appropriées.
Each child has an individual file so that his needs can be monitored with regard to the appropriate intervention.
Il interdit toute mention relative aux opinions politiques, philosophiques ou religieuses dans le dossier individuel de l'agent public.
They prohibit any reference to political, philosophical or religious opinions in a public servant's individual file.
Elle a procédé à l'archivage électronique des dossiers individuels.
The Commission proceeded with the electronic archiving of individual files.
Les dossiers individuels de chaque membre fondateur comprenant les pièces ciaprès:
The individual files of each founding member, containing the following documents:
Recherchez son dossier individuel, notez y alors ses nom et prénoms, détails, et ainsi de suite.
Look up his individual file, then write down.. -...his full name, details, and so on: -Etcetera.
L'établissement de dossiers individuels pour évaluer la situation des enfants et la recherche du meilleur intérêt de l'enfant.
Individual records are produced to assess their situation and ensure that action is taken in their best interests.
a) Ne dépassera pas, selon toute probabilité, 1 mSv en un an, il n'est pas nécessaire d'appliquer des procédures de travail spéciales, de procéder à une surveillance poussée, de mettre en oeuvre des programmes d'évaluation des doses ou de tenir des dossiers individuels;
(a) Is most unlikely to exceed 1 mSv in a year, no special work patterns, detailed monitoring, dose assessment programmes or individual record keeping shall be required;
Les registres doivent en principe conserver une trace de tous les faits d'état civil et changements de résidence, ce qui permet de tenir constamment à jour les dossiers individuels.
Registers should in principle keep track of all vital events and changes of residence, thus ensuring a continuous update of individual records.
On a mis au point un dossier individuel détaillé qui suit l'élève pendant toute sa scolarité et permet ainsi de surveiller ses progrès.
The development of a detailed individual record that follows a student through the school system and thereby tracking student progress.
La source principale de collecte de l'information sur l'activité des institutions sanitaires provient des registres de base du travail dans ces institutions, des registres des maladies et des dossiers individuels des hospitalisations.
3. The principal source of information on the work of medical institutions comes from the work records of the institutions themselves, records of illnesses and individual records of hospital admissions.
D'après les prévisions établies sur la base du projet pilote en cours à la MINUT, le nombre de dossiers individuels qui seraient intégrés dans le système EarthMed ne serait pas inférieur à 6 000 et pourrait aller jusqu'à 10 000 par mois.
Based on the current pilot in UNMIT, it is anticipated that as many as 6,000 to 10,000 individual records would be entered in EarthMed on a monthly basis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test