Übersetzung für "donne l'ordre" auf englisch
Donne l'ordre
Übersetzungsbeispiele
give the order
2) La personne qui a donné l'ordre est responsable de l'infraction commise sur son ordre en tant qu'auteur de l'infraction.
(2) The person giving the order shall be liable for the crime committed upon order as perpetrator.
S'il juge l'action recevable, le tribunal donne l'ordre de réparer les dommages après avoir tenu une audience de règlement.
If the court considers the procedure admissible, it will give the order for compensation of damages, following a settlement hearing.
31. Quiconque donne l'ordre de commettre des actes de torture se rend coupable du délit de torture et est puni conformément à la loi.
In this case, whoever gives an order to commit torture acts shall be guilty of torture and punished pursuant to the law.
S'agissant de ces derniers, la responsabilité incombe exclusivement à l'officier supérieur qui donne l'ordre."
As far as they are concerned, responsibility will fall exclusively on the superior officer who gives the order.
Il n'avait pas autorité pour faire ouvrir les rues à Beyrouth, et n'a pas donné d'ordres pour l'enlèvement des véhicules du convoi.
He had no authority to decide to open roads in Beirut and he did not give any orders to remove the motorcade vehicles.
Le fonctionnaire qui donne l'ordre de torturer se rend coupable des infractions de coups et blessures volontaires et d'abus d'autorité prévues aux articles 121 et 376 du Code pénal.
An official who gives an order to torture a person is committing the offences of injury and abuse of authority covered in articles 121 and 376 of the Penal Code.
Tout agent de l'État qui donne l'ordre de recourir à la torture est également réputé avoir commis une infraction pénale.
Every State official who gives an order for the use of torture is also deemed to have committed a criminal offence.
Ordonner implique, toutefois, une relation supérieur-subordonné entre la personne qui donne l'ordre et celle qui l'exécute.
Ordering implies, however, a superior-subordinate relationship between the person giving the order and the one executing it.
La personne qui a donné l'ordre est responsable de l'infraction commise sur son ordre en tant qu'auteur de l'infraction.>>.
The person giving the order shall be liable for the crime committed upon order as perpetrator.
Cela ne signifie nullement l’impunité puisqu’en pareil cas, c’est le supérieur hiérarchique ayant donné l’ordre qui serait tenu pour responsable et inculpé.
That in no way implied impunity since, in such cases, it was the superior officer giving the order who would be held responsible and charged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test