Übersetzung für "de rupture" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
7.4.2.3 La tension sera augmentée jusqu'à rupture de la sangle et la charge de rupture sera notée.
The tension shall be increased until the strap breaks, and the breaking load shall be noted.
e) Les ruptures de conduite (ruptures/km/an).
(e) Pipe breaks (breaks/km/year).
7.2.5.1.2.1 On augmente la charge jusqu'à rupture de la sangle, et on note la charge de rupture.
7.2.5.1.2.1. The tension shall be increased until the strap breaks and the breaking load noted.
Ruptures de conduite (nombre de ruptures/kilomètre/an) − facultatif
Pipe breaks (number of breaks/km/year) - optional.
Il y a des limites aux rétropolations, et certaines ruptures dans les séries chronologiques ne sont que cela: des ruptures.
There are limits to retropolation, and some breaks in time series are simply that: breaks.
Tout homme a un point de rupture.
Every man has got a breaking point.
Andrew avait atteint un point de rupture.
Narrator: Andrew had hit a breaking point.
Je n'ai pas de point de rupture.
I don't have a breaking point.
- Il n'y aura pas de rupture
- There's not going to be a break-up.
Chaque homme a son point de rupture.
Every man has a breaking point.
Mais c'est une chanson de rupture.
But it's a break up song...
C'est une lettre de rupture ?
That's what this... This is a break-up note?
Une lettre de rupture ?
A break up note...?
J'atteins mon point de rupture.
I've got a breaking point, you know?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test