Übersetzung für "de prendre des vacances" auf englisch
De prendre des vacances
Übersetzungsbeispiele
h) Le Service de répit en établissement permet aux familles/aidants de bénéficier d'un court répit planifié pour s'occuper d'eux-mêmes, qu'il s'agisse d'une opération médicale ou de prendre des vacances.
(h) Residential Respite Service which provides family members/carers of persons with disabilities a planned short break so that they may attend to their personal business such as undergoing a medical operation or taking a vacation tour.
Ça te dirait de prendre des vacances pour venir nous voir?
Say, how would you like to take a vacation out here, ... spend a little time with us?
J'ai été obligé de l'appeler un beau matin. Je lui ai dit de prendre des vacances prolongées à l'étranger.
I've had to call her for no reason and told her to take a vacation with her husband.
C'est tellement une bonne idée de prendre des vacances.
It's such a good idea to take a vacation.
Ils demandent à Briggs de prendre des vacances.
Tell Briggs to take a vacation.
Vous avez décidé de prendre des vacances, mais où ?
Deciding to take a vacation. Now, where can you go?
C'est toujours sympa de prendre des vacances de ta vie.
It's always nice to take a vacation from your real life, Hank.
Mais c'est notre dernière chance de prendre des vacances juste tous les deux.
But it's our last chance to take a vacation that's just the two of us.
Donnez vous la permission de prendre des vacances de vos problèmes !
Give you a persmission to take a vacation from your problems !
- La Jordanie est super. - Je t'avais dit de prendre des vacances.
- I told you to take a vacation after.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test