Übersetzung für "de nombreux pays d'europe" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
La délinquance juvénile, que l'on observait dans de nombreux pays d'Europe, posait également un problème.
Another challenge was the issue of juvenile delinquency, a problem in many European countries.
13. Avec la Marche mondiale, il était allé en Iran, au Pakistan et dans de nombreux pays d'Europe avant d'arriver enfin à Genève.
13. With the Global March he had visited Italy, Iran, Pakistan and many European countries, ending in Geneva.
L'absence de possibilités d'ascension sociale est un problème qui se pose non seulement aux Pays-Bas, mais dans de nombreux pays d'Europe.
The lack of upward mobility for women is an issue in many European countries besides the Netherlands.
39. De nombreux pays d'Europe recueillent régulièrement des données sur l'usage de drogues parmi la population générale et chez les étudiants, ainsi que des données sur le traitement des drogues.
Many European countries regularly collect data on drug use among the general and student populations, as well as drug treatment data.
L'abus de méthylènedioxyméthamphétamine (MDMA, généralement connu sous le nom d'ecstasy), qui a fortement progressé dans de nombreux pays d'Europe, donne des signes de stabilisation dans certains pays.
Abuse of methylenedioxyamphetamine (MDMA, commonly known as Ecstasy), which has escalated in many European countries, is showing signs of stabilization in a number of countries.
L’abus d’“Ecstasy”, qui a progressé dans de nombreux pays d’Europe, semble se stabiliser dans certains pays.
Abuse of “ecstasy”, which has escalated in many European countries, is showing signs of stabilization in some countries.
La méthode d'enquête est fournie par les consultants du programme PHARE et c'est cette même méthode qui est appliquée dans de nombreux pays d'Europe.
The methodology for the survey is provided by PHARE consultants and is the same in many European countries.
De nombreux pays d'Europe ont mis au point un système hiérarchique d'aménagement du territoire, de plans d'occupation des sols et de règlements de zonage.
Many European countries have developed a hierarchical system of spatial planning, land use and zoning regulations.
Les cardiopathies coronariennes sont effectivement un sujet de préoccupation important au Royaume—Uni comme dans de nombreux pays d'Europe.
Coronary heart disease was indeed a substantial problem in the United Kingdom, as it was in many European countries.
13. Dans de nombreux pays d'Europe, les municipalités étaient mandatées par le gouvernement pour participer au recensement et les fonds étaient alloués directement aux municipalités, sans que soit impliqué le service national de statistique.
In many European countries, municipalities are mandated by the government to participate in the census with funding allocated directly to the municipalities with no involvement of the NSO.
De nombreux pays d’Europe ont fait état d’une augmentation de l'abus du cannabis.
An increase in cannabis abuse has been reported by many countries in Europe.
Les données relatives aux flux migratoires depuis les années 90 montrent que, dans de nombreux pays d’Europe, le nombre de migrantes va croissant.
105. Data on migrant flows from the 1990s show, in many countries of Europe, a growing presence of women among migrants.
Nous poursuivrons notre engagement car nous savons que nous ne sommes pas à l'abri des défis auxquels se heurtent aujourd'hui de nombreux pays d'Europe et d'ailleurs.
We will continue to remain engaged, because we know that we are not immune against the challenges that many countries in Europe and elsewhere are facing today.
Les États-Unis et de nombreux pays d'Europe ont déjà offert leur aide.
The United States and many countries in Europe have already announced their offers of help.
Les processus de prise de décisions appliqués dans de nombreux pays d'Europe n'ont pas encore pleinement intégré la protection de l'environnement aux politiques suivies dans les autres domaines.
The prevailing decision-making processes in many countries in Europe have not yet fully integrated environmental protection into other policy concerns.
Elle est à l'origine de graves épidémies dans les cultures de tabac dans les années 1950 et 1970 dans de nombreux pays d'Europe.
It was responsible for severe potato crop epidemics in the 1950s and 1970s in many countries in Europe.
Dans de nombreux pays d'Europe le fascisme relève de nouveau sa tête horrible.
In many countries of Europe, fascism has once again reared its ugly head.
8. De nombreux pays d'Europe ont appliqué la directive Seveso II comme modèle, ce qui devrait diminuer le nombre d'accidents majeurs, harmoniser les normes et améliorer la sécurité dans l'ensemble de l'Europe.
8. Many countries in Europe have used the EU Seveso II Directive as a model and this should help to decrease the number of major accidents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test