Übersetzung für "de génération" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Cette pratique s'est transmise de génération en génération.
This practice has been handed down from generation to generation.
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
That is the lesson that the memory of Auschwitz hands down from generation to generation.
C'est l'une des responsabilités de notre génération actuelle vis-à-vis des générations futures.
That is a responsibility that our present generation bears on behalf of future generations.
Au devoir de génération, il faut une solidarité de génération!
The duty of a generation demands the solidarity of a generation.
Cette génération peut le faire; cette génération doit le faire.
This generation can do it; this generation must do it.
Les conséquences nuisibles des essais nucléaires se transmettent de génération en génération.
The harmful impact of nuclear testing is transmitted from generation to generation.
Cela indique que les rôles des sexes continuent de génération en génération.
It is an indication that gender roles will continue from generation to generation.
Mais pouvons-nous compter sur leur pérennité sur plusieurs milliers de générations ?
But can we count on continuation for thousands of generations?
Pendant des milliers de générations, la sélection naturelle a lentement sculpté l'oeil.
Over thousands of generations, natural selection was slowly sculpting the eye.
les liens d'une chaîne infinie reliant entre elles des milliers de générations.
links in an endless chain tying together thousands of generations,
Ça fait beaucoup de générations.
That's a lot of generations.
Beaucoup de générations sont enterrées ici.
A lot of generations interred here, I'm sure.
Et, sur des dizaines de milliers de générations, de petites variations s'additionnent.
Thus, over tens of thousands of generations, tiny variations accumulate.
Maintenant les espoirs et rêves de générations sont détruits.
[Shouts] Now the hopes and dreams of generations are destroyed.
Ils touchent beaucoup de générations et beaucoup de cultures.
They speak to a lot of generations, a lot of different cultures.
Une infinie succession de générations.
An infinite succession of generations.
Je veux dire, on parle de dizaines, centaines de milliers de générations.
I mean, we're talking tens, hundreds of thousands of generations.
Elle passe de génération en génération
War handed down from generation to generation.
Transmise de génération en génération.
Passed on from generation to generation.
De maître à apprenti, de génération en génération.
Master to apprentice, generation to generation.
Passé de génération en génération...
Passed down from generation to generation...
Transmis de génération en génération.
It's been passed down from generation to generation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test