Übersetzung für "de disposé" auf englisch
De disposé
Übersetzungsbeispiele
of willing
Les deux équipes étaient disposées à le faire.
Both teams are willing to do so.
J'ai toujours été disposé à leur parler.
I have always been willing to talk.
Le Rwanda n'y est pas disposé.
This Rwanda is not willing to do.
L'IPPF est disposée à jouer le rôle qui lui incombe.
IPPF is willing to play its role.
Nous sommes disposés à apporter cette contribution.
We are willing to do our part.
Nous sommes disposés à en parler.
We are willing to discuss that.
— Les testaments et la disposition par testament des biens du défunt
- Wills and testamentary disposition of the property of the deceased;
De nombreux autres sont disposés à l'envisager.
Many others are willing to consider it.
De fait, il est disposé à entamer des consultations.
In fact, NAM is willing to engage in consultations.
mis à la disposition d'une organisation
disposal of an international organization
Disposition du salaire.
Disposal of wages.
i) Acte de disposition
(i) Disposal
Des exemplaires sont à leur disposition.
Copies of the message are at their disposal.
Restitution et disposition des avoirs
Return and disposal of assets
Ca te dérangerait de... de disposer de ce truc obsolète?
Would you mind... disposing of this obsolete thing?
Vous n'avez pas le droit de disposer de la vie de mon fils.
You don't have the right to dispose of the life of my son.
Mais nous avons la preuve que vous tentiez de disposer des éléments de preuve, M. Street.
But we have proof you were attempting to dispose of evidence, Mr Street.
Je ne sais pas à quoi je pensais, en te demandant de disposer de ça
I don't know what I was thinking, asking you to dispose of that.
Il m'incombe de disposer du matériel de M. Angier.
It has fallen to me to dispose of Mr. Angier's equipment.
Il n'avait pas le temps de disposer les affaires de la victime de la façon habituelle.
Didn't have time to dispose of the victim's things in the usual way.
Quelle incorrection de disposer ainsi d'un présent!
You don't dispose of gifts that way.
Peut-on pas attendre de disposer de ces païens assez facilement ?
Can we not expect to dispose of these heathens quite easily?
Il vous en coûtera 400 seulement de disposer de son corps.
It'll cost you 400 just to dispose of her body.
de disposer de ce truc obsolète?
disposing of this obsolete thing?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test