Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
(1) La liberté de croyance et de conscience et la liberté de professer des croyances religieuses et philosophiques sont inviolables.
(1) The freedom of belief and conscience and the freedom to profess religious and philosophical beliefs are inviolable.
Ces croyances s'appuient, dans leur expression ou dans l'interprétation qui en est faite, sur les croyances religieuses qui sont protégées par la Constitution du pays.
In both practice and theory, such beliefs are based on religious beliefs that are protected by the Lebanese Constitution.
Ce n'est pas une question de croyance, mais de confiance.
It's not a questions of belief, it's a question of trust
Les théories, des systèmes de croyances qui agissent sur les gens.
Theories, systems of beliefs that effect people.
Ils sont la source de sens, de croyance et d'espoir.
They are the source of meaning, of belief and hope.
Je viens d'une culture où c'est pas une question de croyance.
I come from a culture where it's not a matter of belief.
Il y a une quantité finie de croyance dans l'univers.
"There's a finite quantitiy of belief in the Universe"?
- C'est pas qu'une question d'argent, mais de croyance, d'instruction.
It's not only a question of money. It's a question of belief, knowledge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test