Übersetzung für "dans le genre" auf englisch
Dans le genre
Übersetzungsbeispiele
in the genre
Les genres littéraires suivants y participent: contes, nouvelles, poésie et théâtre.
Competitors may submit entries in the following literary genres: short story, novel, poetry, and drama.
Fonds Genre et Développement
Gender and Development Fund (Fonds Genre et Développement)
Un genre spécifique de théâtre populaire s'est développé dans la République de Moldova.
A specific genre of popular drama has evolved on the Moldovan stage.
SNG: Stratégie Nationale Genre
SNG Stratégie Nationale Genre (National gender strategy)
Ce genre a beaucoup de succès auprès du public cible.
This genre is highly popular with its target audience.
PNG: Politique Nationale Genre
PNG Politique Nationale Genre (National gender policy)
Ce genre théâtral a été introduit au Togo avec l'évangélisation.
It is a theatrical genre, which was introduced to Togo as part of the process of evangelization.
Le Réseau National des Avocats du Genre (RENAG)
Le Réseau National des Avocats du Genre (National network of gender advocates) (RENAG)
<< L'historicité du genre >>, Café du savoir, Brazzaville, 2012.
"L'Historicité du genre", Café du savoir, Brazzaville, 2012
Je n'aurai pas pu manger un truc périmé ou quelque chose dans le genre ?
I will not have been able to eat a thing Outdated or something in the genre?
"Tu veux créer un autre superhéros dans le genre de Superman ?"
"Would you like to create another superhero in the genre of Superman?"
Mais de quel genre d'aide s'agit-il?
But what kind of help?
De quels genres de secrets s'agit-il?
What kind of secrets were meant?
selon le genre de transport
by kind of transport
Genre d'avortement
Kind of abortion
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test