Übersetzung für "dans la tragédie" auf englisch
Dans la tragédie
Übersetzungsbeispiele
in the tragedy
La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience humaine.
The Palestinian tragedy has become a tragedy for the human conscience.
C'est la tragédie de l'humanité.
That is a human tragedy.
La tragédie des exilés
The tragedy of the exiled
La tragédie — la tragédie accablante — dans tout cela, c'est que des vies ont été perdues; immensément de gens sont morts.
The tragedy — the overwhelming tragedy — of this is that lives have been lost; people have died in huge numbers.
Pourquoi cette tragédie?
Why this tragedy?
C'est une tragédie.
It is a tragedy.
16. La tragédie que vit actuellement le peuple bosniaque pourrait, demain, être la tragédie de toute l'humanité.
16. Today's tragedy of the Bosnian people could become the tragedy of the world tomorrow.
La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience du monde entier.
The Palestinian tragedy has become a tragedy of the conscience of the whole world.
Ce serait une tragédie.
This would indeed be a tragedy.
Argos dans la tragédie, l'Afrique dans notre film, on peut penser à la démocratie de l'Afrique.
Argos in the tragedy, Africa in our film - is, in a way, the discovery of democracy which Africa has made in recent years.
On comprend que vous avez perdu votre frère dans la tragédie au quartier général de Max Rager.
We understand you lost your brother in the tragedy at Max rager headquarters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test