Übersetzung für "contribution notable" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Les femmes apportent une contribution notable au développement du pays et occupent des postes d'encadrement à tous les niveaux.
Women made a significant contribution to national development and occupied leadership positions at all levels.
Enfin, la contribution notable des forêts à l'accomplissement des objectifs du Millénaire pour le développement a été mise en exergue.
The significant contribution of forests to the Millennium Development Goals was also emphasized. II. Workshop 1
Ma délégation est certaine qu'avec la volonté politique voulue, la Première Commission pourra apporter une contribution notable sur cette voie.
My delegation is confident that, with the right political will, this Committee can make a significant contribution in this direction.
Ma délégation pense que ces concertations francophones ont apporté une contribution notable au succès de ces conférences mondiales.
We believe that this dialogue among French-speaking countries has made a significant contribution to the success of those world conferences.
f) A remercié M. Meulepas pour sa contribution notable aux travaux du Comité d'application en tant que Président.
(f) Thanked Mr. Meulepas for his significant contribution to the work of the Implementation Committee as its Chair.
Les Philippines sont convaincues de la contribution notable apportée par la Cour internationale de Justice à la vision d'ensemble des Nations Unies.
The Philippines is a strong believer of the significant contribution of the International Court of Justice to the comprehensive vision of the United Nations.
Dans ces trois domaines, la communauté internationale de partenaires de développement peut apporter une contribution notable.
In all three areas, development partners can make a significant contribution.
Le Bélarus a apporté et continue d'apporter une contribution notable aux processus de désarmement dans d'autres domaines.
Belarus made and continues to make a significant contribution to disarmament processes in other areas.
Je félicite les juges de la Cour de la contribution notable qu'ils apportent à l'application efficace du droit international.
I commend the judges of the Court for their significant contribution to the effective application of international law.
L'Irlande a été citée comme exemple de la contribution notable que ces entreprises pouvaient apporter au développement des PME locales.
Ireland was shown as an example of the significant contribution these firms can make to the development of local SMEs.
La CNUCED devrait apporter des contributions notables à l'initiative d'aide au commerce ainsi qu'à d'autres initiatives internationales telles que la Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique.
UNCTAD should make substantial contributions to the Aid for Trade and other international initiatives such as the Tokyo International Conference on African Development.
M. Voyame a également apporté une contribution notable aux activités menées à bien par le Centre pour les droits de l'homme en Roumanie.
Mr. Voyame also made a substantial contribution to the activities carried out by the Centre for Human Rights in Romania.
Le système se désintégrerait peu à peu jusqu'au moment où personne n'apporterait plus de contribution notable et où la production de logiciels libres cesserait.
The system would unravel to the point where no one would make substantial contributions and free software would stop being produced.
:: La plupart des dispositions de cette section s'adressent aux pays donateurs ou autres pays qui sont en mesure de fournir des contributions notables aux activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies.
:: Most provisions of this section address donor countries or other countries in position of providing substantial contribution to the operational activities for development of the United Nations system
Le Kirghizistan pouvait apporter une contribution notable à une plus grande efficacité et au développement dynamique du groupe des pays en transition.
Kyrgyzstan could make a substantial contribution to increasing the effectiveness and dynamic development of the group of countries with economies in transition.
Le Japon souhaite apporter une contribution notable au succès de la Conférence en abordant cette question traitée dans l'article IV de la Convention.
Japan will make a substantial contribution to the successful outcome of this Conference by addressing this issue required by Article IV of the Convention.
Le Comité préparatoire devrait demander à tous les États parties d'apporter une contribution notable à la sécurité nucléaire.
The Preparatory Committee should call on all States parties to make a substantial contribution to nuclear security.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test