Übersetzung für "comité dont" auf englisch
Comité dont
Übersetzungsbeispiele
LISTE DES NEUF MEMBRES DU COMITÉ DONT
List of the nine members of the Committee whose
LISTE DES CINQ MEMBRES DU COMITÉ DONT LE MANDAT
list of the five members of the committee whose
committee which
L'expansion récente des opérations de maintien de la paix a des incidences considérables pour ce comité, dont la charge de travail ne cesse d'augmenter compte tenu du nombre et de la complexité croissants des affaires et des sommes en jeu.
Recent expansion of peacekeeping operations has had a tremendous impact on the workload of the Committee, which has been steadily increasing, including in the number, value and complexity of cases.
Cela n'avait été possible que grâce à la contribution des pays et au dévouement des membres individuels du Comité, dont l'importance était capitale pour assurer qu'il soit dans l'avenir aussi efficace que dans le passé.
This had only been possible because of the contribution of the countries and the commitment of the individual members of the Committee, which was critically important in order to ensure that it would be as successful in the future as it had been in the past.
Le Comité, dont la qualité d'organe conventionnel est pleinement établie, pourra se consacrer à l'avenir à sa mission de promouvoir la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille.
The Committee, which was fully established as a treaty body, could focus in the future on its work of promoting the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families.
73. Le PRÉSIDENT remercie la délégation de l’Argentine pour sa participation au dialogue avec les membres du Comité, dont il espère qu’il se poursuivra.
73. The CHAIRMAN thanked the Argentine delegation for its participation in the dialogue with the Committee, which he hoped would continue.
33. M. MAVROMMATIS ne partage pas cet avis car il estime que ce n'est pas au Comité, dont trois membres ne sont d'ailleurs pas juristes, de résoudre un problème de droit international aussi délicat et complexe.
Mr. MAVROMMATIS said that he disagreed. In his view, it was not the role of the Committee, which incidentally had three members who were not lawyers, to settle such a delicate, complex matter of international law.
Des comités dont devrait faire partie la police des Nations Unies ont été créés pour réfléchir au processus d'intégration, notamment en ce qui concerne la structure organisationnelle, le financement et la formation.
Committees, which are expected to include United Nations police participation, have been set up to address the integration process in areas such as organizational structure, finance and training.
Les deux Parties se consulteront pour la nomination des membres du Comité dont le nombre ne sera pas supérieur à sept.
Both Parties shall consult on the nomination of the membership of the Committee which shall not exceed seven persons.
27. Plusieurs questions préoccupantes pour le Comité, dont la délégation a pris note, sont restées sans réponse et le Comité espère que des informations complètes et récentes seront fournies dans le quatrième rapport périodique.
27. There remain unanswered several concerns of the Committee, which were noted by the delegation, and it is anticipated that full, up—to—date answers will be provided in the fourth periodic report.
Le second comité, dont j'espère qu'il sera dirigé par Philips, comprend dix-huit personnes, et Philips et moi en avons déjà parlé en détail.
The second committee, which I hope Phillips will take, will consist of 18. And Phillips and I have already discussed this at some length.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test