Übersetzung für "coexister" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
Nations are inherently good and can coexist peacefully.
Les participants ont conclu que les deux textes pouvaient coexister.
The conclusion was that they could coexist.
Elles doivent donc coexister avec les données d'enquête.
Therefore, they should coexist with the survey data.
La pauvreté absolue et la protection de l'environnement ne peuvent coexister.
Absolute poverty and environmental conservation cannot coexist.
La mondialisation s'affirme mais elle coexiste avec des forces qui encouragent la fragmentation.
Globalization is deepening, but it coexists with forces that encourage fragmentation.
La pauvreté et la richesse ne devraient pas avoir à coexister.
Poverty and wealth should not have to coexist.
La paix et le terrorisme ne peuvent coexister.
Peace and terrorism could not coexist.
Comment ces deux régimes arrivent—ils à coexister ?
How did the two systems coexist?
Ils devraient être en mesure de coexister dans la paix et l'harmonie.
They should be able to coexist in peace and harmony.
La terreur et la paix ne peuvent coexister.
Terror and peace cannot coexist.
On peut coexister. Écoute.
We can totally coexist.
On apprend à coexister.
We learn to coexist.
- Donc on doit coexister, d'accord ?
- We need to coexist. Right?
Nous voulons coexister.
We want to coexist.
I.S.R.A.E.L. veut coexister pacifiquement.
l.S.R.A.E.L. wants to peacefully coexist.
Que nous ne pouvons pas coexister.
That we cannot coexist.
Nous pouvons coexister.
We can coexist.
"N'oublie pas de coexister."
Hey, don't forget to coexist.
On peut très bien coexister.
There's no reason we can't coexist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test