Übersetzung für "cauchemar" auf englisch
Cauchemar
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Les souvenirs de cette journée sont un cauchemar pour moi.
The memories of that day are still a nightmare for me.
En bref, le cauchemar nucléaire n'est pas fini.
In short, the nuclear nightmare is not over.
<<Nous faisons des cauchemars horribles>>;
"Have nightmares about it"
Avec l'ancien système, l'extraction de rapports était un cauchemar.
- With the old system it was a nightmare to extract reports.
La tyrannie et l'autoritarisme semblent des cauchemars du passé.
Tyranny and authoritarianism appear to be nightmares of the past.
Nous ne pouvons laisser ce cauchemar se poursuivre.
We cannot allow this nightmare to continue.
Le cauchemar du peuple cachemirien se poursuit.
The nightmare of the Kashmiri people continues.
C'est pourtant un rêve qui pourrait tourner au cauchemar.
Yet it is a dream that could become a nightmare.
Heureusement, ce cauchemar n'est plus qu'un mauvais souvenir.
Mercifully, that nightmare is now behind us.
Des cauchemars ! Tout plein de cauchemars !
Nightmares, so many nightmares!
Pas de cauchemars, tu n'as pas vu l'homme de tes cauchemars ?
No nightmares, no nightmare man?
C'est un cauchemar, C'est un cauchemar.
It's a nightmare. It's a nightmare.
Je veux dire, c'est un cauchemar mais pas un cauchemar cauchemar.
I mean, it's a nightmare but not a nightmare nightmare.
L'inévitable cauchemar.
The inevitable nightmare.
C'est des cauchemars.
It's nightmares.
Substantiv
En vertu de leur nature organique, ces phénomènes sont un cauchemar pour la démocratie.
In view of the organic nature of these phenomena, they are an incubus on democracy.
M. Pal (Inde) (parle en anglais) : Depuis un certain nombre d'années, l'Assemblée générale examine de façon routinière ce point de l'ordre du jour tout en sachant que nos propos ne seraient pas entendus à Kaboul et Kandahar, au moment où les Taliban plongeaient l'Afghanistan dans une sorte de cauchemar.
Mr. Pal (India): For some years now, the General Assembly has gone through the motions on this agenda item knowing that our words would fall on deaf ears in Kabul and Kandahar, from where the Taliban rode Afghanistan like an incubus.
Veillez à ce que son ombre ne vous recouvre pas comme un cauchemar plein de rêves horribles.
Take heede that his shadow not encumber thee like an incubus with gruesome dreams
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test