Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Mais un jour, tu te réveilles, les factures s'accumulent, des bébés pleurent.
But then one day you wake up, the bills are piled up, babies crying in your face.
Quand les bébés pleurent, ma tante leur donne une cuillerée de saké.
When babies cry, my auntie feeds them a spoonful of sake.
Quand le chasseur d'esclave est si proche et que tu te caches dans les buissons, les bébés pleurent.
When the slave catcher's a foot away and you hiding in the bushes, babies cry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test