Übersetzung für "aussi - pas" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
5.4.1.2.2 a) Remplacer "(voir aussi 3.1.2.6.1.2) par"(voir aussi 3.1.2.8.1.2)".
5.4.1.2.2 (a) Replace "(see also 3.1.2.6.1.2)" with "(see also 3.1.2.8.1.2)".
Ça peut être un grand parapluie mais aussi pas un parapluie.
I think it can be a big umbrella, but, like, also not an umbrella.
Il est aussi pas très content à propos de votre alliance avec le premier ministre.
He's also not too pleased about your recent alliance with the Prime Minister.
Étonnamment observateur, mais aussi pas pourquoi vous êtes ici.
Surprisingly observant, but also not why you're here.
Je dis que vous avez obtenu un deux-pour-un, parce qu'ils ne vont aussi pas trouver de dossier sur vous jouant l'année dernière.
I'm saying you got a two-for-one, because they're also not gonna find any record of you gambling last year.
C'était bizarre, et aussi pas un vrai baiser, et aussi jamais plus ça n'arrivera.
That was weird, and also not a real kiss, and also never happening again.
Eux aussi sont indispensables à l'universalité et à la légitimité de l'Organisation, et eux aussi doivent apporter leur contribution à la table du Conseil.
They too are crucial to the universality and legitimacy of the United Nations; they too must contribute at the Council table.
Et dans le monde réel, aussi, pas juste dans ma tête.
And in the real world, too, not just all in my head!
Quand Remi dit qu'il t'aime, tu dis, "je t'aime aussi", pas "OK".
When Remi says he loves you, you say, "I love you, too," not "okay." I don't know if I can say that.
On ne peut pas te le prendre lui aussi... pas avant la Bataille Finale.
We can't take him, too... not before the Final Battle.
Moi aussi", pas: "Je sors avec ta soeur, envoyons-nous en l'air".
Me too" not "Hi, I'm dating your sister, let's make out."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test