Übersetzung für "armes mortelles" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Le monde ne peut pas continuer à perdre des vies humaines à cause de ces armes mortelles.
The world cannot continue to lose human lives from these lethal weapons.
Les tiers oriental et occidental de l'île sont réservés à des fins exclusivement militaires — l'entreposage et les essais d'armes mortelles et de matières toxiques ainsi que l'entraînement militaire.
The eastern and western thirds of the island are dedicated exclusively to military uses - the storage and testing of lethal weapons and toxic materials and for military training.
Alors qu'ils ont rédigé les règlements relatifs au désarmement, ils procèdent tous les jours à des essais et stockent de nouvelles générations d'armes mortelles.
Having drafted disarmament regulations, they daily test and stockpile new generations of lethal weapons.
Des millions de personnes dans le monde qui ont été mutilées, défigurées par les mines terrestres, attendent avec patience que la communauté internationale prononce son verdict en ce qui concerne ces armes mortelles.
Millions of people worldwide who have been maimed and disfigured by landmines are waiting patiently for the international community to pass a verdict on these lethal weapons.
L'Iraq a connu le fléau du terrorisme sous le régime de Saddam, dont la politique était de régner sur la population et ses biens ou de les détruire avec toutes sortes d'armes mortelles.
Iraq was afflicted with that scourge under Saddam's regime, whose policy was to rule or destroy people and property with all types of lethal weapons.
La Fédération internationale des droits de l'homme et le Comité pour l'administration de la justice considèrent que ces balles sont des armes mortelles, qui constituent une menace inacceptable contre la vie humaine.
FIDH and CAJ believe that plastic bullets are lethal weapons which pose an unacceptable threat to life.
Le peuple du Kazakstan, ayant connu à fond le pouvoir de destruction des armes nucléaires, a voté résolument en faveur de la cessation des essais de ces armes mortelles.
The people of Kazakstan, having fully experienced the destructive power of nuclear weapons, resolutely voted to end the testing of these lethal weapons.
Particulièrement cruelle est l'odieuse pratique qui consiste à présenter ces armes mortelles sous forme de jouets, mettant ainsi en danger la vie des êtres les plus innocents.
Especially cruel is the odious practice of disguising these lethal weapons as toys, thus endangering the lives of the most innocent.
Nous partageons les préoccupations de la communauté internationale devant les graves conséquences humanitaires, sociales et économiques d'un déploiement indiscriminé à grande échelle de ces armes mortelles.
We share the concerns of the international community at the grave humanitarian and socio—economic consequences of the large—scale indiscriminate deployment of these lethal weapons.
Parallèlement à la fermeture définitive du polygone d'essais nucléaires, notre gouvernement a décidé aussi de renoncer à détenir cette arme mortelle.
Along with the final closure of the Semipalatinsk nuclear test site, our State also took a decision to renounce possession of this lethal weapon.
Un genre d'"arme mortelle".
"Lethal Weapon" style.
- Ce n'est pas une arme mortelle.
- Not normally a lethal weapon.
Je suis devenue une arme mortelle.
I became a walking lethal weapon.
Ces mains sont des armes mortelles!
I must warn you, my hands are lethal weapons.
C'était une arme mortelle.
This man was a lethal weapon.
Ce balai est une arme mortelle.
That mop is a lethal weapon.
Ce sont des armes mortelles.
Those are lethal weapons.
-Plus comme une arme mortelle.
- More like a lethal weapon.
T'as d'autres armes mortelles à essayer ?
Any more lethal weapons you wanna try out?
Mes mains sont des armes mortelles.
My hands are lethal weapons.
En dépit des efforts en cours en vue d'éliminer ces armes mortelles, l'objectif ultime demeure une interdiction à l'échelle mondiale.
Notwithstanding the efforts already under way to eliminate these deadly weapons, the ultimate goal remains a global ban.
Le fait que plus de 30 millions de mines antipersonnel y soient disponibles fait de l'Afrique le continent le plus infesté de mines et la première victime de ces armes mortelles.
The availability of over 30 million landmines makes Africa the most heavily mined and the primary victim of these deadly weapons.
Aucune région du monde n'est à l'abri des dangers que posent les États et organisations terroristes qui cherchent à acquérir et utiliser ces armes mortelles.
No place is immune from the dangers posed by states and terrorist organizations that seek to acquire and use these deadly weapons.
Étant donné la préoccupation urgente que suscite la propagation imminente d'armes mortelles, il ne suffira pas d'énumérer les normes relatives à l'interdiction.
Given the urgent concern about the imminent spread of deadly weapons, it will not suffice merely to recite the norms of prohibition.
Le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) demande instamment et appuie des mesures résolues en vue de l'élimination totale de cette arme mortelle qui frappe sans discrimination.
UNHCR urges and supports resolute action towards the total elimination of this indiscriminate and deadly weapon.
Le moment est venu de détruire une fois pour toutes tous les stocks d'armes mortelles de destruction massive.
The time has come for all stockpiles of those deadly weapons of mass destruction to be destroyed once and for all.
La triste vérité est que la paix une fois conclue et les fusils une fois silencieux, ces armes mortelles continuent de menacer les vies de populations en paix.
The sad fact is that when peace is achieved and the guns are silenced, these deadly weapons continue to threaten the lives of people at peace.
Le Kenya loue la communauté internationale pour ses efforts en vue de mettre un terme à l'emploi de ces armes mortelles.
Kenya commends the international community for its efforts to bring to an end the use of these deadly weapons.
L'intensité et le fait que ces armes mortelles couvrent de vastes étendues continuent de freiner les efforts de réinsertion et de reconstruction après la guerre, en particulier dans le nord.
The intensity and wide coverage of these deadly weapons continue to hamper post-war rehabilitation and reconstruction efforts, particularly in the North.
Il s'agirait également d'apaiser les craintes de ceux qui estiment que le Traité permettra à certains États de posséder à perpétuité des armes mortelles.
The Treaty should also address the concerns of those who believed that it would confer the possession of deadly weapons upon certain States in perpetuity.
Agression avec une arme mortelle?
Assault with a deadly weapon?
Avec une arme mortelle ?
With a deadly weapon?
Quel genre d'arme mortelle ?
What kind of deadly weapon?
C'est une arme mortelle.
That is a deadly weapon.
- Agression à l'arme mortelle.
- That's assault with a deadly weapon.
Constituent une arme mortelle.
Your hand... is a deadly weapon.
- Ça ce sont armes mortelles.
These are deadly weapons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test