Übersetzung für "allers" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Certaines activités, le plus couramment de courte durée exigent de nombreux allers et retours d'intervenants, de formateurs et de participants.
Some activities, usually short-term, require considerable shuttling back and forth of speakers, trainers, and participants.
Cinq allers et retours doivent ainsi être effectués.
Five back-and-forth motions shall be made in this way.
C'est lui qui a fait l'aller et le retour, rapportant des informations.
And he started going back and forth to the hotel to provide me with information.
Du point de vue de l'administration du personnel, ces allers retours entre divers systèmes risquent d'être mal perçus.
In terms of personnel policy, this shifting back and forth from one system to another might not be seen as a welcome development.
Beaucoup d'entre eux mettent deux heures par jour à faire l'aller et le retour à la pagaie et passent en outre un temps considérable à attendre leur tour à la fontaine.
Many spend two hours per day paddling back and forth, as well as a considerable amount of time waiting for their turn at the tap.
"Lorsque nous étions étudiants et faisions l'aller et le retour, nous étions toujours fouillés de près.
When we were students and used to go back and forth, we were always submitted to a very close search.
34. Le PRESIDENT dit qu'avant d'aller plus avant le Comité doit obtenir des détails sur la législation énonçant ces droits.
34. The CHAIRMAN said that, before the Committee could pursue that point, it would need details of the legislation which set forth those rights.
Il est également déconcertant que la résolution cherche à aller au-delà de ce qui est stipulé dans la Convention concernant la responsabilité qui incombe aux parents en matière d'éducation et de développement des enfants.
It was also disconcerting that the resolution attempted to go beyond what was set forth in the Convention with regard to the responsibility of parents for the upbringing and development of their children.
L'un d'eux a dit que les coordonnateurs sont souvent pris entre deux feux, dans les allers-retours entre experts et ambassadeurs.
One noted that political coordinators often were caught in the crossfire, the issues going back and forth between experts and Ambassadors.
Il faut aller au—delà des condamnations et des paroles décrivant ce qui a été fait comme un acte odieux, etc. Il faut dépasser ce type de réaction.
This state of [issuing] condemnations, [saying] it was an ugly deed and so on and so forth must be left behind. These reactions must be left behind.
Abu Dhabi, Tel Aviv, aller-retour, aller-retour.
Abu Dhabi, Tel Aviv, back and forth, back and forth.
Les demandeurs d'asile sontils retenus ou libres d'aller et venir ?
Were they detained or free to come and go as they wished?
Je crois que le moment est maintenant venu d'aller de l'avant.
I believe the time has now come to move ahead.
Mais nous sommes fermement convaincus que le moment est venu d'aller de l'avant.
But we also feel strongly that the time has come to move on.
Tous les nationaux et résidents du Bénin ont le droit d'aller et venir.
All nationals and residents of Benin have the right to come and go.
l'habeas corpus, visant à défendre la liberté d'aller et de venir;
Habeas corpus, designed to defend the freedom to come and go;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test