Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Formation de 195 instructeurs aux méthodes de formation, à la communication en matière de formation, à l'organisation des activités de formation et à la loi électorale
Training of 195 trainers in training methodology, training communication, organization of training activities and electoral law
Les cours de formation peuvent se ventiler entre formation générale, requalification, formation continue, formation de personnes sans emploi, formation de réadaptation, etc..
Training courses may be basic training, retraining, continuing training, training of unemployed persons, rehabilitation training, etc.
Je veux dire, d'apprendre à se battre, à apprendre à former, d'apprendre à être un homme.
I mean, from learning how to fight, to learn how to train, to learn how to be a man.
Spratt m'aide à former ma nouvelle femme de chambre, Denker.
Spratt has been helping to train my new maid. Denker.
Vous avez eu à former pendant huit ans Back in the old days!
You had to train for eight years back in the old days!
Mon rôle consiste à former les fils du khan, ses nobles, ses favoris.
I am kept here to train the Khan's sons... his nobles... his pets.
Vous mettez des mois à former vos pilotes.
It takes months for you to train a nugget into an effective Viper pilot.
Vous voulez mettre en danger des recrues - qu'on a mis des années à former ?
You want to risk our infiltration trainees we have spent years to train?
L'expérience montre que la forme suit la fonction, et le financement suit la forme.
Experience indicates that form follows functions, and form follows finance.
À Malte, les mariages peuvent prendre une forme religieuse ou une forme civile.
In Malta, marriages may take a religious form or a civil form.
Chapeau "qu'elle prenne la forme d'une sentence ou une autre forme"
Chapeau "whether in the form of an award or in another form"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test