Übersetzung für "withstand it" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
This punishment may only be applied subsequent to an examination by a medical officer, who must certify in writing that the detainee is in a fit state to withstand the punishment.
Sólo podrá imponerse esa sanción tras el examen del médico, que deberá certificar por escrito que el recluso está en condiciones de soportarla.
Adjustment costs associated with economic restructuring had increased the economic hardship of the poor and those who were least prepared to withstand it, in particular poor women.
Los costos de los ajustes asociados con la reestructuración económica habían aumentado las penurias económicas de los pobres y de los grupos menos preparados para soportarlas, en particular las mujeres pobres.
The human damage caused by economic deprivation, in terms of one’s capabilities and future prospects in life, is greatest for those who are least prepared to withstand it.
El daño causado por la privación económica, desde el punto de vista de la capacidad y las futuras perspectivas de vida, es mayor para los que están menos preparados para soportarla.
I could withstand that well enough.
Esto podría soportarlo.
But the bank can withstand it, and it will.
Pero el banco puede soportarla, y la soportará.
No boasting, if you can withstand it.
Nada de jactancias, si puede soportarlo.
'Let's hope Justine's ship can withstand it, too.
—Esperemos que la nave de Justine también pueda soportarla.
It is taking all my nerve and strength to withstand such a pressure.
«Se me han hecho esas presiones y sólo reprimiendo mis nervios pude soportarlas».
I think they’ll be able to withstand it, once the initial shock has worn off.
Creo que podrán soportarlo, una vez haya pasado el shock inicial.
Inside, I felt an anguish that seemed too great for a human heart to withstand.
Por dentro, sentía una angustia demasiado inmensa para que un corazón humano fuera capaz de soportarla.
He stood there trying to withstand things: the houses, people passing, his own worthlessness.
Siguió allí, procurando soportarlo todo: las casas, los transeúntes, su propia falta de valor.
When Gabalawi got the news, he suffered a shock that his frail health could not withstand, not at his age;
Cuando Gabalaui se enteró, recibió tal impresión que su frágil salud no fue capaz de soportarla y murió.
As always, poor communities were at greatest risk -- and least able to withstand -- nature's destructive potential.
Como siempre, las comunidades pobres fueron las más expuestas al poder destructor de la naturaleza y las peor preparadas para resistirlo.
When, with the help of the ICRC, he returned from being held prisoner by the Armenians, Guliev testified that Azerbaijani hostages and prisoners of war were subjected by their Armenian captors to savage beatings and insults and that many of them were unable to withstand this and died.
Tras regresar del cautiverio armenio con ayuda del Comité Internacional de la Cruz Roja, T. Guliyev afirmó que en la prisión armenia a los rehenes y prisioneros de guerra azerbaiyanos se los sometía a crueles golpizas y escarnio, y muchos morían al no poder resistirlos.
Clearly, the open economies did face greater shocks, but apparently they were so much more flexible that they could withstand and recover from these better than the import substituters could cope with their smaller shocks.
Era evidente que las economías abiertas afrontaban mayores choques, pero, al parecer, eran tanto más flexibles que podían resistirlos y recuperarse de ellos mejor de lo que las economías de sustitución de las importaciones podían hacer frente a choques menores.
Nothing could withstand it.
Nada podría resistirlo.
What man shall withstand him?
¿Qué hombre podrá resistirlo?
The Wave, at last? And would they be able to withstand it?
¿La Ola, finalmente? ¿Serían capaces de resistirla?
Neither light nor heat could withstand it;
Ni la luz ni el calor podrían resistirla;
She could not withstand it and died a few days ago.
No pudo resistirlo y murió hace unos días.
This viewport was designed to withstand everything from a gunshot to an earthquake;
La ventana estaba diseñada para resistirlo todo, desde un disparo a un terremoto;
Too much power, I am afraid, for you to withstand—too much.
Demasiado, me temo, para que logremos resistirlo.
The shock of the news was just too great to withstand in a single moment.
El impacto de la noticia era demasiado brutal para resistirlo en el primer embate.
voice carried the power of centuries. No man could withstand it.
Su voz transportaba en sí misma el poder de los siglos. Ningún hombre podía resistirla—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test