Übersetzung für "wholeness" auf spanisch
Wholeness
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
These three steps form the integrity of a whole process.
Esas tres etapas conforman la integridad de un proceso en su totalidad.
The results, and the consultation process as a whole, have also been duly certified by the Electoral Commission.
Los resultados, y el proceso de consulta en su integridad, han sido también debidamente certificados por la Comisión Electoral.
These measures will ensure the credibility and integrity of the whole electoral process.
Estas medidas garantizarán la credibilidad y la integridad de todo el proceso electoral.
Failure would undermine both the integrity of the United Nations and the security of the whole world.
El fracaso socavaría tanto la integridad de las Naciones Unidas como la seguridad del mundo
The whole chapter should therefore be removed and worked on further.
Por tanto, es preciso retirar el capítulo en su integridad y elaborarlo aún más.
They will be silent forever and Côte d'Ivoire will soon be whole again.
Yo celebro que las armas callen: seguirán calladas siempre, y Côte d'Ivoire recobrará pronto su integridad.
Model provision 3 was essential to the integrity of the model provisions as a whole.
La disposición modelo 3 es esencial para la integridad del conjunto de las disposiciones modelo.
India believes that it is important to maintain the credibility and integrity of the Convention as a whole.
La India cree que ello es importante para mantener la credibilidad y la integridad de la Convención en su conjunto.
That he will remain, but he will also be sane and whole again.
Seguirá siéndolo... pero también recuperará su salud e integridad.
"for wholeness and soundness in a man or in a nation."
"para conservar la integridad del hombre y la nación".
Made me whole
Me dio integridad
I think we're all born with an inherent wholeness.
Creo que todos nacemos con una integridad.
This whole thing just... lacks integrity.
Todo esto sólo ... carece de integridad.
Hey, I've got more journalistic integrity in my whole body
Oye, yo tengo más integridad periodística en todo mi cuerpo...
You've got more journalistic integrity in your whole body...
Tú tienes más integridad periodística en todo tu cuerpo... - ...que--
Your whole behavior, your lack of integrity, your damn persona.
Todo su comportamiento, su falta de integridad, tu maldita persona ..
And I had integrity the whole time.
Era una locura. Mantuve la integridad todo el tiempo.
This was their symbolic wholeness.
Esta era su simbólica integridad.
My wholeness of purpose.
Mi integridad de propósito.
The body approximated wholeness again;
El cadáver se aproximaba de nuevo a la integridad;
We sense an attack on our integrity, on our wholeness.
Sentimos el ataque a nuestra integridad, a nuestro equilibrio.
You’ve got a whole cult following because of your integrity.”
Te has convertido en un músico de culto por tu integridad.
As he wrote: “The whole of anything is never told;
Así lo escribió: «Nunca se cuenta la integridad de nada;
His whole life was based upon his integrity.
Toda su vida había girado en torno a su integridad.
Now the split village had recovered its wholeness.
Ahora el pueblo dividido había recuperado su integridad.
She went in and the whole Opera House opened in front of her.
Entró y ante ella apareció el teatro de la Ópera en su integridad.
I’ve given my whole life and all my integrity for this.
He dado toda mi vida y toda mi integridad por esto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test