Übersetzung für "which endangered" auf spanisch
Which endangered
Übersetzungsbeispiele
20. Over the reporting period, on some occasions, UNIFIL was again denied its freedom of movement in its area of operations, which endangered the safety and security of the United Nations peacekeepers.
Durante el período del que se informa, la FPNUL volvió en ocasiones a ver obstaculizada su libertad de circulación en la zona de operaciones, lo que puso en peligro la seguridad del personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
101. During the 1970s there was a considerable reduction in the amount of poverty, but 10 years later, as a result of the acute structural crisis in the development model promoted up to that point, Costa Rican society found itself faced with a phenomenon of impoverishment which endangered the social progress that had been achieved until then.
101. En los años 70 se produjo una reducción considerable de la magnitud de la pobreza, pero una década más tarde, como consecuencia de una aguda crisis estructural del modelo de desarrollo impulsado hasta entonces, la sociedad costarricense se enfrentó a un fenómeno de empobrecimiento que puso en peligro los avances sociales alcanzados hasta ese momento.
The Government was of the opinion that extradition would not in this particular case be contrary to the present Convention or other applicable international standards and considered it decisive that the aircraft hijacking was an extremely grave offence, which was carefully planned and which endangered the lives of the passengers and crew.
El Gobierno estimó que, en este caso particular, la extradición no sería contraria a la presente Convención u otras normas internacionales aplicables y consideró como factor decisivo el hecho de que el secuestro de una aeronave era un delito sumamente grave, que su comisión fue planeada detenidamente y que puso en peligro la vida de los pasajeros y
20. As I have reported elsewhere to the Security Council in greater detail, in several incidents during the reporting period, the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) was denied freedom of movement within its area of operations, which endangered the safety and security of the United Nations peacekeepers.
Como expliqué con más detalle en otro informe al Consejo de Seguridad, en varios incidentes ocurridos durante el período que abarca este informe, se denegó libertad de circulación a la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (UNIFIL) en su zona de operaciones, lo que puso en peligro la seguridad del personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test