Übersetzung für "wherein be" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Innovation thus becomes a process wherein individuals and organizations take new initiatives which exploit the knowledge-base of their economy.
Así pues, la innovación pasa a ser un proceso en el que los individuos y las organizaciones toman nuevas iniciativas para explotar la base de conocimientos de su economía.
And in social environments wherein parents and younger couples live separately, caring for older persons is a matter that must be addressed by society as a whole.
En los ámbitos sociales en los cuales los padres y las parejas más jóvenes viven en forma separada, el cuidado de las personas de edad es una cuestión que debe ser encarada por la sociedad en su conjunto.
Bolivia was determined to build a new world on the basis of a plurinational State wherein all human beings would enjoy the same rights and opportunities.
Bolivia está decidida a construir un nuevo mundo sobre la base de un Estado plurinacional en el cual todos los seres humanos tendrán los mismos derechos y oportunidades.
53. The situation could arise wherein the United Nations became one of the participants in a conflict and unintentionally lost its impartiality and credibility.
53. Es preciso tener en cuenta que las Naciones Unidas pueden pasar a ser una de las partes beligerantes y perder contra su voluntad su carácter imparcial, en desmedro de su autoridad.
person to another State wherein he/she might
persona a otro Estado donde pueda ser sometida
The European Union supported a human rights-based approach to development, wherein the focus must be on the rights of individuals.
La Unión Europea propugnaba un enfoque del desarrollo basado en los derechos humanos, en el que el centro de atención debían ser los derechos de las personas.
After the promulgation of the new Constitution, there have been occasions wherein some laws have been declared void by the Supreme Court on the ground of inconsistency with the Constitution.
Tras la promulgación de la nueva Constitución ha habido casos en que algunas leyes han sido declaradas nulas por la Corte Suprema por ser incompatibles con la Constitución.
On the other hand, there can be less positive developments for women wherein change in governments, from wars or massive political upheaval, occur.
Por otro lado, cuando se producen cambios en el gobierno a causa de las guerras o de grandes convulsiones políticas, las consecuencias para la mujer pueden ser menos positivas.
Pulchrum and bonello are the facets of a Platonic diamond wherein what shines is Being itself.
Pulchrum y bonello son los cortes de un diamante platónico donde lo que resplandece es el ser.
The day's play, however, we must give at two o' the clock. That wherein we should be good betimes needs must yield pride of place to that wherein we must be good anon.
De todas formas, la obra del día dará comienzo a las dos. La obra en la que debemos ser buenos pronto, ahora debe ocupar el lugar de honor de la obra en la que deberemos ser buenos más adelante.
My boldness has been vanquish'd in a moment, And humbled is the pride wherein I boasted.
Un instante ha vencido mi imprudente audacia: esta alma tan llena de soberbia cesó de ser libre.
all about was a mysterious waste of wind-torn waves, wherein might lurk fearful denizens of the deep.
Alrededor de ellos había un mar misterioso, al que se suponía habitado en sus profundidades por seres de pesadilla.
And inside her, the subtle sense of the Great Absolute wherein she had her being was very strong.
Y, en lo más hondo de su ser, la sensación sutil del Gran Absoluto en el que residía su existencia era muy poderosa.
And, as it seemed, I was either of the common human size, or this was a world wherein of human beings I was myself of the usual stature.
Y, al parecer, o yo era del tamaño humano corriente, o era un mundo en el que mi estatura era la habitual de los seres humanos.
Afterward I wondered about the progress of life wherein things grow smaller then finally quite larger.
Luego reflexioné sobre el proceso de la vida, en donde las cosas crecen desde muy pequeñas para al final ser demasiado grandes.
They operate within a peculiar principle of synchronicity wherein things happen together and behave as if they are the same . . . yet can be conceived of as separate.
Funcionan bajo un peculiar sentido de la sincronicidad, en que las cosas acaecen juntas y se comportan como si fueran la misma…, pero pueden ser concebidas como diferentes.
Obviously not.Indeed, there is no objective measure of personhood wherein a bona fide human being could not be found who scored lower than Thursday.
Obviamente no. De hecho, no hay medida objetiva de lo que hace que uno sea una persona en la que no se pueda encontrar un ser humano verdadero que puntúe más bajo que Jueves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test