Übersetzung für "whatever task" auf spanisch
Whatever task
Übersetzungsbeispiele
I'm sure he's handling whatever task you gave him just fine.
Seguro que está manejando perfectamente cualquier tarea que le hayas dado.
It runs on my funding, which means I can hire whomever I choose to perform whatever task I deem appropriate.
Funciona con mi financiación, lo que significa que puedo contratar a quien elija para llevar a cabo cualquier tarea, que considere apropiada.
"that by obtaining the pendant, he could be trusted with whatever task was put before him."
"que al obtener el colgante, se le podía confiar cualquier tarea que se le pusiera ante él".
And we are ready to do whatever tasks you require of us.
Y estamos dispuestos a hacer cualquier tarea que necesite de nosotros.
I think it's in the nature of us Koreans to totally devote ourselves... whatever task we do.
Creo que es en la naturaleza de nosotros los coreanos para dedicarse por completo a nosotros mismos Completamente para llevar a cabo cualquier tarea que hacemos.
Whatever task Jimmy undertook he did well;
Jimmy hacía bien cualquier tarea que emprendiese;
Now, Ishop performed whatever tasks the Diadem required with a discreet, sometimes extreme, touch.
En la actualidad, Ishop se encargaba con discreción, a veces incluso con un exceso de tacto, de cualquier tarea que la Diadema le solicitara.
So we did their wash in the river, and brought water to the officer’s wives, and performed whatever task they could concoct.
Nosotros hacíamos sus coladas en el río, llevábamos agua a las esposas de los oficiales y realizábamos cualquier tarea que se les ocurriera.
“I have always done so, Lady, in whatever task or calling the Pir have required,” Tragget responded as he sat.
—Siempre lo he hecho, Señora, en cualquier tarea u ocupación que hayan requerido los pir —respondió él mientras tomaba asiento.
I knew then (or thought I did) why Baldanders chose to obey Dr. Talos, bending his mighty strength to whatever task the red-haired man laid on him.
Supe entonces (o creí saberlo) por qué Calveros había decidido obedecer al doctor Talos, sometiéndose a cualquier tarea que el pelirrojo quisiera imponerle.
Or had he meant that an entire world of people—in the service of an elite caste—would one day be accessible to be marshaled simultaneously for whatever task their controllers wished them to undertake?
¿O quería decir más bien que un mundo entero de personas —al servicio de una casta de élite— algún día sería accesible para ser coordinado simultáneamente en cualquier tarea que sus controladores desearan que realizase?
But if she must take care of some doddering old couple, have her bring them here and put them up in the servant’s wing and give them whatever tasks they can still manage.
Pero si tu madre tiene que cuidar de un par de viejos chochos, haz que los traiga aquí, que los instale en el pabellón de los criados y que les dé cualquier tarea que puedan realizar.
Although initially hired to do basic menial work, he performed whatever task was needed on any given day, including stitching up the odd patient when the emergency room was short of a surgeon.
Aunque lo habían contratado para que realizara labores de subalterno, llevaba a cabo cualquier tarea que se necesitara, incluso dar puntos de sutura a algún que otro paciente cuando faltaban cirujanos en urgencias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test