Übersetzung für "water reservoir" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
20. Nuclear techniques are being applied by Brazil, in close collaboration with its Mercosul partners, Argentina, Paraguay and Uruguay, in order to harness the full potential of the "Guarani Aquifer" (underground water reservoir), one of the world's largest underground fresh water reserves, which spans the four countries.
El Brasil aplica técnicas nucleares, en colaboración estrecha con sus asociados en el MERCOSUR, la Argentina, el Paraguay y el Uruguay, a fin de aprovechar todas las posibilidades que ofrece el "Acuífero Guaraní", una de las reservas de agua subterránea más grandes del mundo, que se extiende en los cuatro países.
Let us work together to transform Chernobyl into an area of global partnership and joint action to neutralize the destroyed Chernobyl reactor, decontaminate vast areas of land, water reservoirs and natural resources, bury radioactive wastes and solve the tremendous medical problems created by the disaster of the century.
Colaboremos para transformar a Chernobyl en un ámbito de participación mundial y tomemos medidas conjuntas tendientes a neutralizar el reactor destruido de Chernobyl, descontaminar una extensa superficie de tierra, reservas de agua y recursos naturales, enterrar los desechos radiactivos y resolver el enorme problema médico creado por el desastre del siglo.
Many of these challenges are linked to economic activities based on natural resources including: historic contamination of soils from oil and other substances; air pollution; deforestation and forest degradation; lack of safe drinking water; pollution of the Caspian Sea and other water reservoirs; high level of green house gas emissions; soil erosion and land degradation; and poor solid waste management.
Muchos de esos desafíos están relacionados con actividades económicas basadas en recursos naturales, entre los que se incluyen los siguientes: la contaminación histórica de los suelos generada por el petróleo y otras sustancias, la contaminación del aire, la deforestación y la degradación forestal, la escasez de agua potable, la contaminación del Mar Caspio y otras reservas de agua, el alto nivel de emisiones de gases de efecto invernadero, la erosión del suelo y la degradación de las tierras y la mala gestión de desechos sólidos.
He noted, in particular, that water reservoirs originating in the Aral Sea were declining and that run-off was polluted by agricultural and chemical residues and by excrement, which had led to renewed outbreaks of diseases such as hepatitis A, diarrhoea and dysentery.
Indica, en particular, que las reservas de agua procedentes de la Mar de Aral están disminuyendo y que las aguas de escorrentías son contaminadas por los residuos agrícolas y químicos y por los excrementos, lo que ha dado lugar a nuevos brotes de enfermedades como la hepatitis A, la diarrea y la disentería.
76. Physical destruction includes the destruction of crops by chemical defoliants or the pollution of water reservoirs.
En la destrucción física se incluyen la destrucción de cosechas mediante desfoliantes químicos o la contaminación de las reservas de agua.
This rule is not limited to destruction; as mentioned by the Commentary on the Additional Protocols, "the verbs `attack', `destroy', `remove' and `render useless' are used in order to cover all possibilities, including pollution, by chemical or other agents, of water reservoirs, or destruction of crops by defoliants".
Esta norma no se limita a la destrucción; como se mencionó en el Comentario sobre los protocolos adicionales, "los verbos "atacar", "destruir", "sustraer" o "inutilizar" se emplean acumulativamente, a fin de cubrir todas las eventualidades, incluida la contaminación de las reservas de agua, mediante agentes químicos o de otra índole, así como la destrucción de las cosechas mediante defoliantes".
The stress was placed on creating drinking water reservoirs and other water collection facilities and extending networks, particularly in remote areas.
Se dio prioridad a la construcción de depósitos de agua potable y otros sistemas de reserva de agua, y a la ampliación de las redes, especialmente en zonas remotas.
Substances seep, leech and drain into water systems, contaminating not only the water reservoirs of the population living in the immediate area around the mine, but also of communities living hundreds of kilometres downstream (see A/HRC/21/48, para. 39).
Las substancias se filtran, infiltran y drenan en los sistemas hídricos, y contaminan no solo las reservas de agua de los habitantes de las inmediaciones de la mina sino también las de comunidades que viven a centenares de kilómetros aguas abajo (véase A/HRC/21/48, párr. 39).
As mentioned above, such substances seep, leech and drain into water systems contaminating not only the water reservoirs of the population living in the immediate area around the mine, but even of the communities living hundreds of kilometres downstream, thereby affecting the fundamental right of access to safe drinking water and adequate sanitation of these communities.
Como ya se indicó, dichas sustancias y desechos se filtran, infiltran y drenan en los sistemas hídricos contaminando, no solo las reservas de agua de los habitantes de las inmediaciones de la mina sino incluso las de comunidades que viven a centenares de kilómetros aguas abajo, y afectando con ello al derecho fundamental de estas comunidades de acceso al agua potable y a un saneamiento adecuado.
The commandos emptied their water reservoirs, and the second worm perished even more quickly.
Los comandos vaciaron sus reservas de agua y el gusano murió más rápidamente que el primero.
Had another water reservoir dumped into space, squandering the new supplies they had acquired at Qelso?
¿Habían soltado otra reserva de agua al espacio, mermando los nuevos suministros conseguidos en Qelso?
“We also found a timed device that would have emptied one of our water reservoirs into the hold, flooding it.”
También encontramos un mecanismo de relojería que habría vaciado una de nuestras reservas de agua en la cubierta de carga, anegándola.
Servitor crews advanced and stood ready with pressure hoses that fed from the water reservoirs inside the Armaduke’s hullskin, water that was dark and sludgy with ice.
Los equipos de servidores avanzaron y se prepararon con mangueras de presión que se alimentaban de las reservas de agua en el interior de la piel de la Armaduke, una agua oscura y grumosa a causa del hielo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test