Übersetzung für "was remained" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
The situation remained calm and quiet.
La situación se mantuvo calmada y tranquila.
The mortality rate remained stable.
La tasa de mortalidad se mantuvo estable.
The security situation remained calm.
La situación de la seguridad se mantuvo en calma.
Function remained at Headquarters
La función se mantuvo en la Sede
Literacy remained at 59.7 per cent.
La tasa de alfabetización se mantuvo en el 59,7%.
Unemployment remained at high levels.
El desempleo se mantuvo en niveles altos.
Cocaine usage remained stable.
El consumo de cocaína se mantuvo estable.
The situation remained calm and stable throughout.
La situación se mantuvo calma y estable.
Inflation remained at 1.6 per cent.
La inflación se mantuvo en 1,6%.
The funding of the arrangement remained unchanged.
La financiación de esta prestación se mantuvo sin variaciones.
It remained intense.
Se mantuvo la intensidad.
But the smile remained.
pero mantuvo la sonrisa.
And ‘Frodo’ it remained.
Y este nombre se mantuvo.
But I remained adamant.
Pero me mantuve inflexible.
But she remained strong.
Pero se mantuvo fuerte.
But he remained himself.
Pero se mantuvo firme.
But she remained silent.
Pero ella se mantuvo en silencio.
She remained steadfast.
Ella se mantuvo firme.
He remained relaxed.
Él se mantuvo relajado.
He remained patient.
Mantuvo la paciencia.
The prohibition on soliciting remains.
Se ha mantenido la prohibición de reclutar a terceros.
This has remained at the same level as in 2005.
Se ha mantenido el mismo nivel que en 2005.
It has since remained at that level.
Ese nivel se ha mantenido desde entonces.
He should have remained silent.
Se tendría que haber mantenido en silencio.
Ghor has remained stable.
Ghor se ha mantenido estable.
This situation remains to this day.
Esta situación se ha mantenido hasta la fecha.
It has remained silent.
Se ha mantenido callada.
total staff ratio has remained similar.
mantenido en un nivel similar.
Reliance has remained the same.
La dependencia de los órganos internacionales se ha mantenido invariable.
The applicable State contributions have remained unchanged.
Las aportaciones correspondientes del Estado se han mantenido sin cambios.
Not all have remained loyal.
«No todos se han mantenido leales.»
But she had remained stubborn.
Pero ella se había mantenido obstinada.
But I remain hopeful.
Pero siempre he mantenido la esperanza.
And the custom remains to this day.
Y la costumbre se ha mantenido hasta nuestros días.
Our secret had remained undiscovered.
El secreto se ha mantenido.
"Is that how they've remained unknown?
—¿Es así como se han mantenido ocultos?
Who among us has remained pure?
¿Quién de nosotros se ha mantenido puro?
Serin had remained loyal, however.
Pese a todo, Serin se había mantenido leal.
Kilrogg had remained calm, as always.
Kilrogg había mantenido la calma, como siempre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test