Übersetzung für "vacuum of space" auf spanisch
Vacuum of space
Übersetzungsbeispiele
The vacuum of space is fatal to unprotected humans and presents novel challenges for experimentation as well as the basic operation of objects in space.
El vacío del espacio es fatal para los seres humanos que no estén protegidos, y presenta desafíos insólitos tanto para la experimentación como para el funcionamiento de objetos en el espacio.
Explode in the vacuum of space.
Que explotaría en el vacío del espacio.
They may have been preserved by the vacuum of space.
Debieron haber sido preservados por el vacío del espacio.
An airless chamber simulates the vacuum of space.
Una cámara sin aire simula el vacío del espacio.
You were experiencing drag in the vacuum of space?
¿Y es normal notar arrastre en el vacío del espacio?
Odours cannot travel through the vacuum of space.
Los olores no viajan a través del vacío del espacio.
Hulk, we're in the vacuum of space.
Hulk, estamos en el vacío del espacio.
You'll transmat directly into the cold vacuum of space.
Te transportarás directamente al frío vacío del espacio.
NARRATOR : The vacuum of space offers no resistance.
El vacío del espacio no ofrece resistencia.
A flag cannot ripple in the vacuum of space.
Una bandera no puede flamear en el vacío del espacio.
Except air and the vacuum of space.
Excepto en el aire y en el vacío del espacio.
Matches will not burn in the vacuum of space.
Las cerillas no arden en el vacío del espacio.
The silence afterward feels like the vacuum of space.
El silencio posterior es como el vacío del espacio.
The vacuum of space would take care of the rest.
El vacío del espacio haría el resto.
We will not be crossing an ocean or penetrating the vacuum of space.
No cruzaremos océanos ni penetraremos el vacío del espacio.
The shuttle maneuvered into position, moving silently in the vacuum of space.
La lanzadera maniobró silenciosamente en el vacío del espacio hasta ponerse en posición.
Outside, in the vast vacuum of space, was a single fragment of rock.
Fuera, en el vasto vacío del espacio, se veía un solo fragmento de roca.
They withstand the vacuum of space, as we see, and the ocean of Europa.
Mantienen a raya el vacío del espacio, como estamos viendo, del mismo modo que contenían el océano de Europa.
for one instant, he imagined it shattering, exposing him to the fatal vacuum of space.
por un instante imaginó que se rompería, exponiéndolo al letal vacío del espacio.
Traveling through the vacuum of space gave him an irrational sense of peace and well-being.
Viajar a través del vacío del espacio le aportaba una sensación irracional de paz y bienestar.
Magron did not even ask himself how that voice could carry through the vacuum of space.
Magron ni siquiera se preguntó cómo podía difundirse aquella voz en el vacío del espacio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test