Übersetzung für "unresolved" auf spanisch
Unresolved
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
619. While noting that the State party is currently in the process of consultations with Koreans living in the Utoro area regarding their unresolved situation, the Committee recommends that the State party continue to undertake necessary measures to combat patterns of de jure and de facto discrimination against all minority groups in Japanese society, including the Buraku and Okinawa communities and the indigenous Ainu, particularly in the fields of employment, housing and education.
619. Si bien el Comité observa que el Estado Parte está en proceso de consulta con los coreanos avecindados en la zona de Utoro sobre su situación irresoluta, el Comité recomienda que siga tomando las medidas necesarias para combatir las modalidades de discriminación de derecho y de hecho de todos los grupos minoritarios en la sociedad japonesa, entre ellos los burakus, las comunidades de Okinawa y los ainus, en particular en el empleo, la vivienda y la educación.
Prolonged unresolved conflicts in particular often create conditions conducive to exploitation by terrorists and as such must not be allowed to fester, however intractable they might seem.
Concretamente, los conflictos irresolutos durante mucho tiempo a menudo crean condiciones que son aprovechadas por los terroristas y, por tanto, hay que procurar que no lleguen a enconarse por difíciles que puedan parecer.
Doubts concerning unresolved bilateral delimitation questions and financial and practical challenges related to data collection and analysis should not constitute undue obstacles for initiating preparations.
Las dudas en cuanto a cuestiones bilaterales de demarcación irresolutas o los retos financieros y prácticos relativos a la recopilación de datos y a los análisis no deberían constituir obstáculos excesivos a la hora de iniciar los preparativos.
His association urged the Commission to address those unresolved disputes in an appropriate manner and protested against the ongoing exploitation of Alaska for oil extraction and logging.
76. La Asociación insta a la Comisión a tratar estas discrepancias irresolutas como es debido y protesta contra la persistencia de la explotación del petróleo y la madera en Alaska.
Lastly, it should serve the purpose of resolving important pending issues, such as the definition of critical mass and the harmonization of the cost recovery rate of non-core resources, which had remained unresolved for the past three years.
Por último, debe servir para resolver importantes temas pendientes, como la definición de la masa crítica y la armonización de la tasa de recuperación de los gastos de los recursos complementarios, irresolutos en los últimos tres años.
Hence, we cannot allow the present uncertainties about the structure and role of the United Nations to remain unresolved.
Por lo tanto no podemos permitir que las actuales incertidumbres en cuanto a la estructura y el papel de las Naciones Unidas permanezcan irresolutas.
40. While noting that the State party is currently in the process of consultations with Koreans living in the Utoro area regarding their unresolved situation, the Committee recommends that the State party continue to undertake necessary measures to combat patterns of de jure and de facto discrimination against all minority groups in Japanese society, including the Buraku people, the people of Okinawa and the indigenous Ainu, particularly in the fields of employment, housing and education.
40. Con todo y que observa que el Estado Parte está en proceso de consulta con los coreanos avecindados en la zona de Utoro sobre su situación irresoluta, el Comité recomienda que siga tomando las medidas necesarias para combatir las modalidades de discriminación de derecho y de hecho de todos los grupos minoritarios en la sociedad japonesa, entre ellos la población de Buraku, de Okinawa y los ainu, en particular en el empleo, la vivienda y la educación.
He also emphasized the negative repercussions of the unresolved crisis in Gaza on efforts to advance the peace process, and also expressed concern regarding continuing illegal settlement construction across the West Bank and about inadequate enforcement of the rule of law against violent settlers.
También resaltó las negativas repercusiones de la crisis irresoluta en Gaza en las iniciativas encaminadas a impulsar el proceso de paz, a la vez que expresó su preocupación por la incesante construcción de asentamientos ilegales en todo el territorio de la Ribera Occidental y por la inadecuada imposición del imperio de la ley contra los colonos violentos.
Internal and international conflicts, terrorism and transnational organized crime, the persistence of extreme poverty, environmental deterioration and unresolved development problems are global in nature and require a harmonizing centre that can support the efforts of the international community to find shared and consensual solutions in order to establish an international order that responds to the needs and aspirations of humankind.
Los conflictos internos e internacionales, el terrorismo y el crimen organizado transnacional, la persistencia de la pobreza extrema, la degradación ambiental y los problemas irresolutos del desarrollo tienen un carácter global que requieren un centro armonizador que potencie los esfuerzos de la comunidad internacional para encontrar soluciones comunes y consensuadas, a fin de establecer un orden internacional que responda a las necesidades y aspiraciones de la humanidad.
That is a very intricate and, as yet, unresolved question.
Ésta es una cuestión muy intrincada y, hasta el momento, irresoluta.
There was only one unresolved problem: What to do with the apprentices?
Había un solo problema irresoluto: ¿qué hacer con los aprendices?
things should wear at the edges, and what is unresolved should soften.
las cosas debieran gastarse en los bordes y lo irresoluto debería suavizarse.
They rejoined the servants in the living room and stood about uncomfortably in a knot of unresolved tension.
Se reunieron con los sirvientes en el salón, y se detuvieron incómodos en medio de un nudo de irresoluta tensión.
    Day’s murder still hung over the unit like a heavy thundercloud: dark, threatening, unresolved.
La muerte de Day envolvía todavía la unidad como un nubarrón tormentoso: oscuro, amenazador, irresoluto.
Below, the crust blended seamlessly with a flickering storm of unresolved possibility, as the interior of the collapsed object danced to the music of acausality.
Por debajo, la corteza se unía a la perfección con una intermitente tormenta de posibilidad irresoluta, puesto que el interior del objeto desplomado danzaba al ritmo de la acausalidad.
It is from this wrestling-match that philosophic discourse and the generation of art derive their informing stress, the unresolved tautness of which logic and beauty are formal modes.
A esta lucha es a la que el discurso filosófico y la generación del arte deben la tensión que los inspira, su tirantez irresoluta por la cual la lógica y la belleza son sus modos formales.
Dan Needham-our historian-delivered a lengthy and unresolved meditation on whether Fort Benjamin Harrison was named after William Henry Harrison's father or grandson;
Dan Needham —nuestro historiador— se despachó con una larga e irresoluta meditación sobre si Fort Benjamin Harrison se llamaba así en honor al padre o el nieto de William Henry Harrison;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test