Übersetzung für "university of siena" auf spanisch
University of siena
Übersetzungsbeispiele
The summer school was organized by the Training Institute for European Statisticians and the Siena Group in cooperation with the University of Siena and sponsored by Eurostat.
La escuela de verano fue organizada por el Instituto de Formación de Estadísticos Europeos y el Grupo de Siena, en colaboración con la Universidad de Siena y con el respaldo de Eurostat.
(a) Catholic University of Louvain and the University of Siena Symposium on International Insolvency (Brussels, 25-26 April 2002);
a) Simposio sobre la insolvencia internacional, organizado por la Universidad Católica de Lovaina y la Universidad de Siena (Bruselas, 25 y 26 de abril de 2002);
Graduated from the Faculty of Law of the University of Buenos Aires as attorney and prosecutor (1980); postgraduate courses at the University of Salamanca, Spain (2001), and at the University of Buenos Aires (2000); conducted comparative law research on the accountability of staff and managers of financial bodies and commercial associations as research scholar at the University of Siena, Italy (1991).
Egresada de la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires con los títulos de abogada y procuradora (1980); cursos de posgrado en la Universidad de Salamanca (España) (2001) y en la Universidad de Buenos Aires (2000); investigadora en derecho comparado sobre la rendición de cuentas del personal y los directivos de los órganos financieros y las asociaciones comerciales, Universidad de Siena (Italia) (1991).
Dominice, Professor Emeritus, University of Geneva); "The design and structure of international courts and tribunals" (D. D. Caron, Professor, University of California at Berkeley); "The interaction between treaties and customary international law" (Y. Dinstein, Professor, University of Tel Aviv); "State responsibility for violation of positive human rights obligations" (R. Pisillo Mazzeschi, Professor, University of Siena); "The concept of the `common heritage of mankind', then (1967) and now" (M. C. W. Pinto, Secretary-General of the Iran-United States Claims Tribunal); "The contribution of the World Trade Organization's law to public international law" (H. Ruiz Fabri, Professor, University of Paris I); and "The evolving international regime of nuclear non-proliferation" (M. I. Shaker, Chairman of the Egyptian Council of Foreign Affairs).
Dominice, profesor Emérito de la Universidad de Ginebra); "El diseño y la estructura de las cortes y los tribunales internacionales" (D. D. Caron, profesor en el campus de Berkely de la Universidad de California); "Las relaciones entre los tratados y el derecho internacional consuetudinario" (Y. Dinstein, profesor de la Universidad de Tel Aviv); "La responsabilidad del Estado por la violación de obligaciones positivas derivadas de los derechos humanos" (R. Pisillo Mazzeschi, profesor de la Universidad de Siena); "El concepto de `patrimonio común de la humanidad', antes (1967) y ahora" (M. C. Pinto, Secretario General del Tribunal de Reclamaciones Irán-Estados Unidos); "La contribución del derecho de la Organización Mundial del Comercio al derecho internacional público" (H. Ruiz Fabri, profesora de la Universidad de París I); y "El régimen internacional en evolución de la no proliferación nuclear" (M. I. Shaker, Presidente del Consejo Egipcio de Relaciones Exteriores).
Member of the teaching staff and Senate of the Hochschule fuer Politik, Munich. 1976 and 1982, Director of Studies at The Hague Academy of International Law. 1981-1989, taught international law to junior diplomats of the Foreign Ministry of the Federal Republic of Germany. 1984-1985, Visiting Professor at the University of Siena (Italy). 1986, Visiting Professor at the University of Michigan, Ann Arbor.
Miembro del cuerpo docente y de la Junta Directiva de la Hochschule fuer Politik de Munich. 1976 y 1982, Director de estudios de la Academia de Derecho Internacional de La Haya. 1981 a 1989, encargado de la enseñanza de derecho internacional a diplomáticos de categoría subalterna del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Federal de Alemania. 1984 a 1985, Profesor visitante en la Universidad de Siena (Italia). 1986, Profesor visitante en la Universidad de Michigan, Ann Arbor.
Graduated from the Faculty of Law of the University of Buenos Aires as attorney and prosecutor (1980); postgraduate courses at the University of Salamanca, Spain, and at the University of Buenos Aires; research scholar at the University of Siena, Italy, through the School of Banking Research (1991); Conducted comparative law research on the accountability of staff and managers of financial bodies and commercial associations.
Abogada y fiscal licenciada por la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires (1980); cursos de posgrado en la Universidad de Salamanca (España) y en la Universidad de Buenos Aires; investigadora en la Universidad de Siena (Italia), por mediación de la School of Banking Research (1991); investigadora en derecho comparado sobre la rendición de cuentas del personal y los directivos de los órganos financieros y las asociaciones comerciales.
I hold the Chair of Psychiatric Medicine at the University of Siena.
—Soy catedrático de medicina; Siquiatra en la Universidad de Siena;
If he’d been serious, he’d have signed up at the university in Siena, so he could live at home and only think about his studies.
Si se lo hubiese tomado en serio, se habría matriculado en la universidad de Siena, para poder vivir en casa y pensar solo en sus estudios.
Citizens who seem to be students sit quietly listening to a lecture – there had been a university in Siena for at least 100 years before Lorenzetti started work on the mural.
Unos ciudadanos que parecen estudiantes están sentados tranquilamente, oyendo una conferencia: había universidad en Siena al menos 100 años antes de que Lorenzetti empezara a trabajar en el mural.
THE UNIVERSITY OF SIENA was scattered all over town, but the history archive was no more than a brisk walk away, out towards the city gate called Porta Tufi.
La Universidad de Siena estaba compuesta por edificios repartidos por toda la ciudad, pero el archivo histórico no andaba lejos, caminando a buen paso en dirección a la puerta de la ciudad, la llamada Porta Tufi.
As they ate, the old man talked, quietly and persuasively, of his peasant boyhood in the Val d’Orcia, of his education at the hands of the parish priest, his student days at the University of Siena, his struggle to find a foot-hold in Rome, his first successes, his eclipse under the Fascist regime, his rise to new eminence after the war.
Mientras comían, el anciano charlaba suave y persuasivamente sobre su juventud campesina en el Val d’Orcia, de su educación a manos del cura párroco, de sus días de estudiante en la Universidad de Siena, de su lucha para surgir en Roma, de sus primeros triunfos, de su eclipse bajo el régimen fascista, de su resurgimiento después de la guerra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test