Übersetzung für "unhappily it is" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
13. The open disregard by the Republic of Armenia of the relevant resolutions of the United Nations Security Council demanding the immediate cessation of all military action and the immediate, complete and unconditional withdrawal of the occupying forces from all occupied areas of the Azerbaijani Republic and its flouting of the fundamental standards and principles of international law, principally those relating to the observance and safeguarding of the rights and freedoms of the individual, are unhappily not leading to a proper appraisal on the part of the world community or to the necessary measures to curb the aggressor.
13. El notorio desdén con que la República de Armenia trata las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en que se piden el cese inmediato de toda acción militar y la retirada inmediata, completa e incondicional de las fuerzas de ocupación de todas las zonas ocupadas de la República Azerbaiyana, y su burla de las normas y principios fundamentales del derecho internacional, principalmente los relativos a la observancia y salvaguardia de los derechos y libertades de la persona, por desgracia no están llevando a una estimación apropiada por parte de la comunidad mundial ni a las medidas necesarias para contener al agresor.
Unhappily, however, despite appeals for strengthened children's rights, a child today often looks at the justice system as an enemy, rather than as a friend.
No obstante, y por desgracia, a pesar de los llamamientos para hacer valer más los derechos del niño, los menores consideran hoy día a la administración de justicia más como enemiga que como amiga.
Unhappily — most unhappily — I have antagonized your Guiser.
—Por desgracia —gran desgracia—, me he ganado la enemistad de su Disfrazado.
Though unhappily not all.
Aunque por desgracia no todos.
This was unhappily the case here.
Por desgracia, este era el caso.
She was, unhappily, indifferent to me.
Pero, por desgracia, yo le era indiferente.
Unhappily for most of the passengers.
—Por desgracia para la mayoría de pasajeros.
Unhappily not at this moment, madame.
—Por desgracia, en este momento no, madame.
Unhappily, there were incidents.
Por desgracia, se produjeron incidentes.
Unhappily, meteors are rare here.
Por desgracia son raros en el planeta.
The result, unhappily, was not correspondent with the efforts.
El resultado, por desgracia, no estaba en consonancia con sus esfuerzos.
Women, unhappily, may be reckoned in millions.
Mujeres, por desgracia, hay millones.
The direct and indirect consequences of a general occupation of peoples and territories for such an extraordinarily long period of time are traumatic in the most profound ways across the entire spectrum of human relationships affecting so unhappily the occupied and the occupier as well.
Las consecuencias directas e indirectas de una ocupación general de los pueblos y territorios durante un período tan sumamente prolongado son de lo más traumático que hay en todo el espectro de relaciones humanas que afectan tan infelizmente tanto al ocupado como al ocupante.
“No,” said Alex unhappily.
—No —dijo Alex infelizmente—.
And without the satellite..." She shrugged, unhappily.
Y sin el satélite… —Se encogió de hombros, infelizmente—.
"I haven't the least idea," said Harrison unhappily.
—No tengo la menor idea — dijo Harrison infelizmente —.
She hesitated and then replied, “Neither happily nor unhappily.
—Ni feliz ni infelizmente —confesó ella, después de vacilar un momento—.
He developed a specialty: the love of unhappily married ladies.
Desarrolló una especialidad: el amor de las mujeres infelizmente casadas.
Severus Syrax plucked unhappily at the tines of his black beard. "I say not.
Severus Syrax se mesó infelizmente los cabellos de su barba negra. "Yo digo que no.
And, of course, Suvendra was there, happy to see Laura, unhappily chewing nicotine gum.
Y, por supuesto, Suvendra estaba allí, feliz de ver a Laura, mascando infelizmente chicle de nicotina.
At the mercy of other women who, unhappily married, struggle to propose to me men they consider fascinating.
Estar en las manos de otras mujeres, infelizmente casadas, que se afanan por ofrecerte hombres que ellas consideran fascinantes.
Two days later, he was unhappily ensconced in a sleeping bag in a state park in Rhode Island.
Dos días más tarde, estaba infelizmente envuelto en un saco de dormir en un parque estatal de Rhode Island.
Meggsie had girls of her own: two of them unhappily married and settled, the other still getting her glory-box together.
Meggsie también tenía hijas: dos de ellas infelizmente casadas y la tercera todavía juntando el ajuar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test