Übersetzungsbeispiele
(v) type B(U) packages and Type B(M) packages;
v) los bultos del tipo B(U) y los bultos del tipo B(M);
(c) In the case of a Type B(U) or Type B(M) package design, with "TYPE B(U)" or "TYPE B(M)"; and
c) Cuando se trate de diseños de bultos del tipo B(U) o del tipo B(M), la inscripción "TIPO B(U)" o "TIPO B(M)"; y
In (d) amend "Type A or Type B" to read "Type A, Type B or Type C".
En d) enmiéndese "tipo A o tipo B" para que diga "tipo A, tipo B o tipo C"
(a) ORGANIC PEROXIDE, TYPE B or SELF-REACTIVE SUBSTANCE, TYPE B:
a) PERÓXIDO ORGÁNICO DE TIPO B o SUSTANCIA DE REACCIÓN ESPONTÁNEA DE TIPO B:
6.4.18 Replace "type B(U)", "type B(M)" and "type C" with "Type B(U)", "Type B(M)" and "Type C" respectively.
6.4.18 Reemplazar "tipo B(U)", "tipo B(M)" y "tipo C" por "Tipo B(U)", "Tipo B(M)" y "Tipo C", respectivamente.
2.7.2.4.6 Classification as Type B(U), Type B(M) or Type C packages
Clasificación como bultos del tipo B(U), del tipo B(M) o del tipo C
Then there's Type B. Ask Nicky about Type B.
Luego está el Tipo B. Pregúntale a Nicky por el Tipo B.
Do not “diversify,” as people who are only Type B investors are advised to do.
No “diversifique”, como les recomiendan a las personas que son sólo inversionistas del tipo “B”.
1 Toolkit Type B 1 Suit Repair Outfit
1 cassetta attrezzi tipo B 1 attrezzatura per riparazione tute
As a type B investor, I seek professional answers to my financial problems.
Como inversionista del tipo “B”, busco respuestas profesionales a mis problemas financieros.
Am I correct in thinking that cutter was a Type B?" "Correct," Thyssen said.
¿Estoy en lo cierto al pensar que se trataba de un cúter de tipo B? —Correcto —dijo Thyssen—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test