Übersetzung für "traces be" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
(e) Even when abolished, slavery leaves traces.
e) La esclavitud, incluso cuando es abolida, deja huellas.
Despite the search for fingerprints, no trace was found.
No se encontraron huellas digitales.
(a) There were two narrow, circular traces of cord around the throat.
a) Presentaba dos huellas circulares y angostas de cuerda alrededor de la garganta.
On 11 May, there were traces that the barricade had been bypassed again.
El 11 de mayo se observaron huellas que indicaban se había vuelto a eludir la barricada.
One of the traces of cord went right around the throat/neck region.
Una de las huellas daba toda la vuelta a la región de la garganta/cuello.
In accordance with the autopsy report, there existed no bruises or any trace of suffocation.
Según el informe de la autopsia, no había contusiones ni huellas de estrangulamiento.
Traces of trucks which were involved in the massacre of Kuwaiti prisoners of war
Huellas de camiones que se utilizaron en la matanza de prisioneros de guerra kuwaitíes
In Cuba, deep traces of that sordid chapter remain.
En Cuba, han quedado profundas huellas de este sórdido episodio.
The cord traces were very narrow and appeared as shoelaces, doubly entwined.
Las huellas de cuerda eran muy estrechas, y parecían corresponder a pasadores de entrelazado doble.
Lots of traces, conflicting traces!
¡Muchas huellas, huellas contradictorias!
Not a trace, not a word.
Ni una huella, ni una palabra.
Destroy the traces.
«Borrar las huellas».
It bore the traces.
Quedaban las huellas.
Leaving no traces?
—¿Sin dejar huellas?
But there was no trace of it.
Pero no quedaba ni la menor huella.
There was no trace in them of unhappiness.
No había en ellos huellas de infelicidad.
But of anything incriminating there was no trace.
Pero no había huella de nada criminal.
But we leave no traces.
Pero no dejamos huellas.
Not a trace of their mother.
No había huella ninguna de su madre.
It was hard to find traces of such interference.
Resultaba difícil encontrar rastros de tal injerencia.
In the event, it did give a clear indication of a helicopter trace on the radar, which was substantially the same as some of the unexplained traces.
En ese caso se tuvo una clara indicación de un rastro de helicóptero en el radar, que era sumamente parecida a algunos de los rastros no explicados.
The slightest trace of houses seemed to have disappeared.
Parecían haber desaparecido incluso los rastros de las casas.
All traces of these women are lost; they disappear forever.
Esas mujeres desaparecen sin dejar rastro y nunca más se las encuentra.
Officially, there is no trace of his whereabouts or his fate.
No hay rastro oficial de su paradero o su suerte.
The complainant found no trace of his father.
El autor no encontró rastro alguno de su padre.
Inquiry into unexplained radar traces between
Investigación de los rastros no explicados de radar entre la
These persons have disappeared without a trace.
Personas que han desaparecido sin dejar rastro.
The boat trace was lost.
Se perdió el rastro de la embarcación.
‘The absence of traces is the trace.’
—El rastro es precisamente la ausencia de rastros.
We're tracing it now.' 'Tracing it?'
Ahora le estamos siguiendo el rastro. —¿El rastro?
There are traces of soap, and also traces of gilt paint.
Hay rastros de jabón y también rastros de pintura dorada.
This time Armand said “no trace means no trace.”
Esta vez Armand dijo «ni rastro significa ni rastro».
“There’s no trace of it?”
—¿No hay rastro de ella?
There was no trace of them.
No había rastro de ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test