Übersetzung für "the whole night" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
21. The soldiers use the children of Mitumbala and its environs as human shields, forcing the children to spend whole nights with them or to serve them as cooks or scouts.
Los militares se sirven de los niños de Mitumbala y de sus alrededores como escudos humanos a quienes obligan a pasar noches enteras con ellos o a servirles de cocineros o batidores.
He adds that his son had an alibi - he had spent the whole night in a bar in Kairakkum city and left only at 5 a.m., on 1 August 2002.
Agrega que su hijo tenía una coartada, a saber, que había pasado la noche entera en un bar de la ciudad de Kairakkum, del que no se marchó hasta las 5 de la mañana del 1º de agosto de 2002.
The whole night? I can't take this...
¿La noche entera?
I spent the whole night with her.
—Pasé la noche entera con ella.
The bodies, the house, the whole night.
Los cuerpos, la casa, la noche entera.
THE NIGHT SHIVERED. The whole night.
La noche se estremeció. La noche entera.
They spend whole nights together?
¿Pasan juntos noches enteras?
This whole night has been a mistake.
Toda la noche entera ha sido un error.
- You will have to chat a whole night;
—Pues tendrás que charlar con ellos una noche entera.
We talked whole nights away.
Noches enteras nos pasamos hablando de eso.
I make a bargain for the whole night.
Cierro un trato por una noche entera.
Then a whole night’s absence, two.
Luego una noche entera de ausencia, dos.
That was the best part of the whole night!
—¡Eso ha sido lo mejor de toda la noche!
This has been cooking the whole night.
—Se ha estado cociendo durante toda la noche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test