Übersetzung für "that lags" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
This very often resulted in a lag between global objectives and their implementation. Goal
Como consecuencia de esto, muchas veces se producía un desfase entre los objetivos globales y su aplicación.
In addition, some countries finalize national accounts data with a time lag of t-2.
Además, algunos países finalizaban los datos de las cuentas nacionales con un desfase de dos años.
Much of this was due to the inherent time lags built into the particular pricing scheme in force for iron ore, and the question had been raised whether a structure involving shorter time lags might serve the industry better.
En buena parte aquello se debía a los desfases propios del sistema vigente de información de los precios del mineral de hierro, por lo que cabía preguntarse si no convendría a la industria un sistema que presentara desfases más cortos.
However, there is less clarity about these interactions -- and particularly the lags involved -- during a downturn.
Sin embargo, son menos claras estas interacciones, y en particular los desfases correspondientes, durante una desaceleración.
Obviously, a certain time lag is unavoidable before the instituted policy produces results.
Es inevitable, claro está, que se produzca un cierto desfase en el tiempo antes de que la política instituida produzca resultados.
This may be a result of the time lag before the appearance of changes in outcome indicators or a preoccupation with process.
Esto puede obedecer al desfase entre la aparición de cambios en los indicadores de resultados o a la preocupación con el proceso.
There is a considerable time lag before improvements in framework conditions materialise in better performances.
Hay un considerable desfase temporal entre la adopción de mejoras en las condiciones generales y el logro de mejores resultados.
Maybe it was the jet lag, maybe the heat.
haya sido el desfase horario, quizá el calor.
I’m still a little jet-lagged
Todavía estoy un poco trastornado por el desfase horario.
It was a live broadcast, four seconds' lag.
Era una transmisión en directo, con un desfase de cuatro segundos.
He was like somebody with jet lag in relation to the present moment.
Tenía como un desfase horario con respecto al momento presente.
Getting over portal-lag had taken me longer than I’d expected.
Sobreponerme al desfase portalario me había costado más de lo previsto.
The sharp pop of the missile explosion reached us, with not nearly enough time lag.
El agudo «pop» de la explosión del misil nos alcanzó, casi sin tiempo de desfase.
He's our best man for economic modeling, even whacked out with jet lag.”
Es nuestro mejor hombre en lo concerniente a modelos económicos, incluso con el cansancio del desfase horario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test