Übersetzung für "that deteriorate" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
All social indicators deteriorate.
Todos los indicadores sociales se deterioran.
Living conditions for low—income Canadians are deteriorating and government support for the poor is declining.
Sus condiciones de vida se deterioran y disminuye el apoyo gubernamental a los pobres.
The current global landscape is rife with rapidly deteriorating infrastructure
El mundo actual está lleno de infraestructuras que se deterioran a gran velocidad
When countries are pressed economically, social conditions predictably deteriorate.
Cuando los países están bajo presiones económicas, como es de esperar se deterioran las condiciones sociales.
The humanitarian situation is constantly deteriorating as is the economic situation.
Las condiciones en materia humanitaria se deterioran constantemente, al igual que la situación económica.
Once closed, they remain neglected, without technical services and deteriorate or are destroyed.
Una vez cerrados, quedan descuidados y sin servicios técnicos y se deterioran o son destruidos.
These factors deteriorate livelihood environment.
Estos factores deterioran el entorno que proporciona los medios de subsistencia.
Prisoners with mental health issues deteriorate dramatically in isolation.
Los reclusos afectados por trastornos mentales se deterioran notablemente en un régimen de aislamiento.
Situations that deteriorate into conflicts are ignited by a variety of causes, usually a combination of them.
Las situaciones que se deterioran hasta convertirse en conflictos se producen por diversas causas, generalmente por una combinación de ellas.
They either improve or deteriorate.
O respiran o se deterioran.
They rapidly deteriorate on the way down.
—Al caer, se deterioran con rapidez.
Human bodies also deteriorate faster.
Los cuerpos humanos también se deterioran más rápido.
Will-castings deteriorate regardless of how well drafted.
Las proyecciones se deterioran, con independencia de lo bien que fuesen trazadas.
If she’s dead… then the evidence is deteriorating every second.
Si está muerta... En tal caso las pruebas se deterioran segundo a segundo.
if this remains undone, morals and art will deteriorate;
si lo que se tenía que haber hecho queda sin hacerse, entonces la moral y el arte se deterioran;
And you always knew trade’ll go to pot as conditions deteriorate.’
Y todo el mundo sabe que el comercio se arruina en cuanto las condiciones se deterioran.
see Chapter 11): Now, the more pigments are mixed, the more they are deteriorated in colour, attenuated, and chemically set at variance.
véase el Capítulo XI): Ahora bien, mientras más pigmentos se mezclan, más se deterioran y se atenúan sus colores y más tienden a variar químicamente.
It has not been easy to find substances that are efficient enough, and transparent enough, and sturdy enough (so they don’t have to be replaced as weather and time deteriorate them) for the job.
No ha sido fácil encontrar sustancias que sean lo bastante eficaces, transparentes y resistentes (para que no tengan que ser reemplazadas cuando el clima y el tiempo las deterioran) para realizar la tarea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test