Übersetzung für "tasks facing" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
The brevity of my statement is not intended to minimize either the importance of the issue before the Assembly today or my delegation's appreciation of the important and daunting task facing our Organization.
La brevedad de mi declaración no tiene la intención de minimizar ni la importancia de la cuestión que tiene ante sí hoy la Asamblea ni la valoración que hace mi delegación acerca de la importante e ingente tarea que enfrenta nuestra Organización.
I shall now turn to the new tasks facing the Agency.
Paso ahora a las nuevas tareas que enfrenta el Organismo.
My delegation recognizes the enormous tasks facing the Organization as it seeks to concretely address the challenges of the twenty-first century, and we wish to reaffirm Nigeria's commitment to continue to contribute effectively to the realization of the Organization's twin objectives of global peace and prosperity.
Mi delegación reconoce las arduas tareas que enfrenta la Organización al tratar de responder en forma concreta a los desafíos del siglo XXI. Deseamos reafirmar el compromiso de Nigeria de continuar contribuyendo de manera eficaz a la realización de los objetivos de la Organización en cuanto a la paz y la prosperidad en el mundo.
Australia is well aware of the enormous task faced by the Government of National Unity in South Africa in redressing the economic and social inequalities that are the legacy of apartheid.
Australia es muy consciente de la enorme tarea que enfrenta el Gobierno de Unidad Nacional para corregir las desigualdades económicas y sociales que constituyen el legado del apartheid.
5. The tasks faced by the Panel are complex and challenging.
Las tareas que enfrenta el Grupo son complejas y difíciles.
54. Mr. Tommo (Cameroon) said that his delegation supported the recommendation aimed at developing the United Nations radio broadcasting capacity in close cooperation with national radio and television services in order to better publicize the tasks facing the United Nations.
El Sr. Tommo (Camerún) dice que su delegación apoya la propuesta relativa al desarrollo de la capacidad de los servicios de radiodifusión de las Naciones Unidas, en estrecha cooperación con los servicios nacionales de radio y televisión, para dar a conocer mejor las tareas que enfrenta la Organización.
45. The task facing the Montreal Conference would not be easy but the shared desire to address climate change directly should enable the world community to come together and initiate productive discussions on real, long-term progress.
45. La tarea que enfrenta la Conferencia de Montreal no es sencilla, pero el deseo compartido de abordar directamente el problema del cambio climático debería permitir a la comunidad mundial unirse para iniciar un debate productivo sobre cómo lograr avances reales a largo plazo.
Mr. Hamidon (Malaysia): The report of the Secretary-General on the work of the Organization (A/61/1 and Corr.1) that is before us illustrates the challenges and tasks facing this Organization.
Sr. Hamidon (Malasia) (habla en inglés): La memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización (A/61/1 y Corr.1) que tenemos ante nosotros pone de relieve los desafíos y tareas que enfrenta la Organización.
Aware of the heavy burden of responsibility and the complexity of the task facing him, we would like to assure him of our full support.
Conscientes de la gran responsabilidad y la complejidad de la tarea que enfrenta, deseamos asegurarle que cuenta con nuestro pleno apoyo.
The tasks facing the Government of Rwanda are to end impunity; compensate victims of the genocide; ensure fair trials; provide humane conditions for detainees; and train and equip virtually an entire corps of judges, prosecutors, criminal investigators and prison guards and administrators.
Las tareas que enfrenta el Gobierno de Rwanda consisten en poner fin a la impunidad; compensar a las víctimas del genocidio; asegurar juicios ecuánimes; proporcionar condiciones humanitarias a los detenidos, y capacitar y equipar virtualmente un equipo completo de jueces, fiscales, investigadores criminales y administradores y guardias carcelarios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test