Übersetzung für "taking of an oath" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
68. In order to ensure the President's loyalty in the exercise of his functions, the Constitution requires the President to take a public oath before the Constitutional Council, in the presence of the members of the National Assembly, swearing to preserve, to respect, to have respected and defended by others, the Constitution and the laws of the Country, to fulfil with loyalty the high functions that the Nation confers on him, to respect and defend the republican form of the State, to preserve the integrity of the territory and the unity of the Nation, and to make every effort to guarantee justice to all Chadian citizens (article 70 of the Constitution).
68. A fin de exigirle al Presidente de la República el fiel cumplimiento de sus funciones, la Constitución le impone la obligación de prestar juramento públicamente ante el Consejo Constitucional, en presencia de los miembros de la Asamblea Nacional, comprometiéndose a preservar, respetar, hacer respetar y defender la Constitución y las leyes del país; cumplir fielmente las altas funciones que la Nación le ha confiado; respetar y defender la forma republicana del Estado; mantener la integridad del territorio y la unidad de la Nación; y emplear todos los medios a su alcance para garantizar la justicia a todos los ciudadanos del Chad (artículo 70 de la Constitución).
The important thing is for the judge to be satisfied that the child appreciates the solemnity of the occasion and is sufficiently responsible to understand that the taking of an oath involves an obligation to tell the truth over and above the ordinary duty of doing so.
Lo importante es que el magistrado esté convencido de que el menor reconoce la solemnidad de la ocasión y es lo suficientemente responsable como para comprender que prestar juramento supone una obligación mayor de decir la verdad que el deber ordinario de decirla.
Deputies representing Federation-based parties have been installed in office with full voting rights and without taking a sectarian oath of office.
Los diputados que representan a partidos de la Federación han asumido sus funciones con pleno derecho de voto y sin prestar juramentos sectarios.
It reportedly required applicants to have 10 years of residence in the country and to hold a job or have another source of revenue, and established that they must pass language examinations and tests of their knowledge of the Lithuanian Constitution. Was it true that they had to take a solemn oath as well? Were foreigners entitled to own property? Did they have freedom of movement?
Según se informa, exige a los solicitantes tener al menos diez años de residencia en el país y tener un empleo u otra fuente de ingresos, y establece que deben pasar exámenes del idioma y de su conocimiento de la Constitución lituana. ¿Es verdad que también deben prestar juramento solemne? ¿Tienen los extranjeros derecho a la propiedad? ¿Y libertad de movimiento?
2. Provided the above [is] observed, you will take the judicial oath and will give the affirmation to the Republic for the post of temporary district judge next Monday, 2 October 2000, at 8.00 a.m. at the Supreme Court.
2. En caso de que cumpla dicha condición, podrá prestar juramento y promesa a la República para tomar posesión del cargo de juez provisional de distrito el próximo lunes 2 de octubre de 2000, a las 8.00 horas, en el Tribunal Supremo.
Any interpreter who is not sworn in must take the following oath: `I hereby swear and promise to give a faithful rendering of whatever is said or exchanged by persons speaking in different languages or tongues.'"
Si el intérprete no es un intérprete jurado, deberá prestar juramento en los siguientes términos: "juro y prometo traducir fielmente lo que declaren las personas que se expresen en lenguas o idiomas diferentes, o el diálogo que mantengan".
Her organization commended the Chief Justice and the score of judges in Pakistan who had refused to take a fresh oath of allegiance to the militaryimposed Provisional Constitutional Order.
Su organización elogia al presidente del Tribunal Supremo y a la veintena de jueces del Pakistán que se negaron a prestar juramento de fidelidad al orden constitucional provisional impuesto por los militares.
The members must take a judicial oath.
Los miembros deben prestar juramento judicial.
8. At the same time, on the basis of the legislation in force and the powers of the Ministry of Defence, those who are actually called up for military service and who refuse for reasons of conscience to take the military oath are transferred, on a decision of the Minister of Defence, to military engineering units, where they continue to serve in the interests of the armed forces.
8. Al mismo tiempo, de conformidad con la legislación en vigor y con el mandato del Ministerio de Defensa, los reclutas incorporados al servicio militar ordinario que se nieguen por razones de conciencia a prestar juramento militar son transferidos por decisión del Ministerio de Defensa a las secciones de construcción militar donde realizan una actividad de trabajo en interés de las Fuerzas Armadas.
“I swear,” Hanne said, raising her hand slightly aloft, as if contemplating taking a sacred oath.
—Lo juro —dijo Hanne levantando un poco la mano, como si tuviera intención de prestar juramento.
I led them to believe there was a doubt, I led them to believe that the doubt made the taking of the oath permissible.
Les he imbuido la idea de que existía duda y les he convencido de que la duda hacía permisible el prestar juramento.
And I hereby grant you leave to take your own oath tomorrow. Or the day after, if the counting is still in progress tomorrow. ”A glimmer of a smile was playing about the corners of Marius’s mouth. But Scaurus did not smile.
En consecuencia, os eximo de prestar juramento hoy; ya lo haréis mañana. O pasado mañana de no haber finalizado el recuento -añadió con un atisbo de sonrisa. Quien no sonreía era Escauro.
(c) The Penal Code (Cap. 63) prohibits illegal assemblies, proscribed groups - vigilantes, administering or taking of illegal oaths as one way through which ethnic based groups could be held accountable;
c) El Código Penal (capítulo 63 de la Legislación de Kenya) prohíbe las reuniones ilegales y, como medio de exigir responsabilidades a los grupos constituidos a partir de criterios étnicos, prohíbe a los grupos proscritos (los grupos de justicia por su propia mano) la toma de juramentos ilegales.
Moreover, the Act lays down a uniform manner of numbering election districts, taking of the oath by recording officers of election commissions, eligibility for compensation for working in election commissions and time-limits for requesting such compensation.
Además, la ley fija de manera uniforme la numeración de los distritos electorales, la toma de juramento de los oficiales de registro de las comisiones electorales, los criterios para optar a compensaciones por trabajar en las comisiones electorales y los plazos para solicitar esas compensaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test