Übersetzung für "taken recently" auf spanisch
Taken recently
Übersetzungsbeispiele
123. Concrete steps have been taken recently by the United Nations to systematically incorporate child protection concerns into peacekeeping mandates.
Las Naciones Unidas han tomado recientemente medidas concretas para incorporar en forma sistemática la protección de los niños en los mandatos de mantenimiento de la paz.
I should like to highlight three important initiatives taken recently by the Government of the Dominican Republic in cooperation with other countries of the region.
Quisiera resaltar tres iniciativas relevantes tomadas recientemente por el Gobierno de la República Dominicana en cooperación con otros países de la región.
22. Mr. Citarella asked whether all the initiatives taken recently by the Government of Denmark applied equally to Greenland and the Faroe Islands and whether legislation concerning children in force in those territories was compatible with the Convention.
22. El Sr. Citarella pregunta si todas las iniciativas tomadas recientemente por el Gobierno de Dinamarca se aplican también en Groenlandia y en las Islas Feroe y si la legislación relativa a los niños en vigor en esos territorios es compatible con la Convención.
In this connection we welcome the positive steps taken recently in the area of disarmament, including the adoption of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction, which was signed by Azerbaijan and the majority of countries of the world.
En este sentido, acogemos con beneplácito las medidas positivas tomadas recientemente en la esfera del desarme, incluida la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de las armas químicas y sobre su destrucción, que fuera firmada por Azerbaiyán al igual que por la mayoría de los países del mundo.
The measures taken recently were still not enough to bring Bolivia fully into compliance with the provisions of the Covenant.
Las medidas tomadas recientemente no bastan para considerar que Bolivia está cumpliendo plenamente con las disposiciones del Pacto.
I would like to welcome initiatives taken recently to streamline the structure of the United Nations and to make its daily operations and management more effective.
Deseo expresar mi beneplácito por las iniciativas tomadas recientemente para aligerar la estructura de las Naciones Unidas y hacer que sus operaciones y gestión diaria sean más efectivas.
I would like to reiterate some of the basic positions Mexico maintains on the subject of the reform of the Organization, while at the same time adding now some comments regarding the proposals made by the Secretary-General, as well as referring to some decisions which we have taken recently.
Quisiera ahora reiterar algunas posiciones básicas sustentadas por México con respecto a la reforma de la Organización y agregar algunos comentarios derivados del paquete presentado por el Secretario General, así como referencias a algunas decisiones que hemos tomado recientemente.
2. As was customary, he wished to give a brief account of significant developments in the field of human rights since the previous session, and of measures taken recently by the General Assembly and the Commission on Human Rights in that connection.
2. Según la costumbre, el orador desea indicar brevemente los hechos más importantes acaecidos en el campo de los derechos humanos desde el período de sesiones anterior y ponerlos en relación con ciertas medidas tomadas recientemente por la Asamblea General y la Comisión de Derechos Humanos.
Following measures taken recently, the threat of civil war that would have been very dangerous for our people was eliminated, and internal political tensions decreased to some extent.
A raíz de algunas medidas tomadas recientemente, se eliminaron las amenazas de una guerra civil que habría sido sumamente peligrosa para nuestro pueblo y la tirantez política interna disminuyó en cierta medida.
Finally, what decisions had been taken recently to limit the use of drugs and alcohol by young people and what had their impact been?
Por último, ¿en qué consisten las decisiones tomadas recientemente con miras a limitar el consumo de drogas y alcohol por los jóvenes y qué impacto tienen?
They're real, and they were taken recently.
Son reales y fueron tomadas recientemente.
But these photos do look like they were taken recently, so if we can find her, maybe we can get some answers.
Pero estas fotos parecen haber sido tomadas recientemente, así que si podemos encontrarla, quizás consigamos algunas respuestas.
What if we bring a photo taken recently?
¿Qué pasa si ponemos una foto tomada recientemente?
Judging by the state of decomposition and the quality of the photo, the photograph had been taken recently.
La fotografía, a juzgar por el estado de descomposición del cadáver y la calidad de la imagen, se había tomado recientemente.
I overheard some odd things spoken about him and a woman he had taken recently.
Oí por encima algunas cosas extrañas que se decían de él y una mujer que había tomado recientemente.
But I have to admit that it is possible—only remotely possible, but still possible—that by an association of ideas in his mind he leaped from the snapshot he had been shown in the past, to a snapshot he had taken recently of someone here who he was convinced was a murderer.” “Women!” snorted Mr. Rafiel in exasperation. “You’re all the same, the whole blinking lot of you!
Ahora bien, hay que reconocer que es posible —aunque exista una posibilidad contra cien—que en virtud de una asociación de ideas saltase de la instantánea de la que había estado hablando a otra, tomada recientemente, en la que aparecía alguien de aquí, a quien miraba, convencido, como un asesino. —¡Mujeres, en fin de cuentas! —exclamó mister Rafiel con desesperación—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test