Übersetzung für "surprisingly similar" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Resistance to change is embedded in deeply held assumptions, values and norms of the organizational culture and attitudes of individual members that are surprisingly similar around the world.
La resistencia al cambio se basa en hipótesis, valores y normas muy arraigadas de la cultura institucional de las organizaciones y de las actitudes de sus distintos miembros que resultan sorprendentemente similares en todo el mundo.
3. Delegations commented that fifth cycle programmes seemed to be surprisingly similar in focus and questioned whether that was a true reflection of national priorities.
3. Las delegaciones observaron que los programas del quinto ciclo parecían ser sorprendentemente similares en cuanto a sus objetivos y pusieron en duda que ello fuese un reflejo fiel de las prioridades nacionales.
189. Delegations commented that fifth cycle programmes seemed to be surprisingly similar in focus and questioned whether that was a true reflection of national priorities.
189. Las delegaciones observaron que los programas del quinto ciclo parecían ser sorprendentemente similares en cuanto a sus objetivos y pusieron en duda que ello fuese un reflejo fiel de las prioridades nacionales.
Countries that are very different in other respects face surprisingly similar migration challenges.
Países que son muy diferentes en otros sentidos enfrentan problemas de migración sorprendentemente similares.
13. In short, countries that are very different in other respects now face surprisingly similar migration challenges, which need no longer divide them into adversarial camps.
En pocas palabras, países que en otros aspectos son muy diferentes entre sí se enfrentan ahora a retos derivados de la migración sorprendentemente similares, que no tienen por qué seguir separándolos en bandos enfrentados.
It's just that... her past seemed surprisingly similar to some other agents.
Es sólo que... su pasado parecía sorprendentemente similar a algunos otros agentes.
She knew I'd be interested because I've spent the last seven years developing a technology that's surprisingly similar.
Sabía que estaría interesado porque pasé los últimos siete años desarrollando una tecnología sorprendentemente similar.
What was going through his mind was surprisingly similar — the similarity would certainly have surprised Del Nightingale — to the content of the boys' conversation.
Lo que pasaba por su mente era sorprendentemente similar (la similitud por cierto habría sorprendido a Del Nightingale) al contenido de la conversación de los muchachos.
The conventions of horror tales and mysteries—even mysteries of the bloodless, one-corpse variety enjoyed by her fans—were surprisingly similar, and as she flipped open her phone she thought, In a story, it wouldn’t work.
Las convenciones de los relatos de terror y de misterio (incluso los misterios de la variedad incruenta, de un solo cadáver, que gustaban a sus seguidores) eran sorprendentemente similares, y al abrir la tapa del teléfono pensó: En una historia, no funcionaría.
Insofar as La Convención allows us to observe the emergence of an agrarian system surprisingly similar to some of those of European feudalism, it will probably interest the historian of the European middle ages more than the typical economic historian of our century.
En la medida en que La Convención nos permite observar el surgimiento de un sistema agrario sorprendentemente similar a algunos del feudalismo europeo, probablemente interesará más al historiador de la Edad Media europea que al historiador económico típico de nuestro siglo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test