Übersetzung für "stewed" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
And Cleveland stew and Detroit stew…” “No. Buffalo meat.
Y el estofado de Cleveland y el estofado de Detroit… —No. Carne de búfalo.
He did not like the taste of oyster stew, or the look of oyster stew, or the smell of oyster stew.
No le gustaba el sabor del estofado de ostras, o la apariencia del estofado de ostras, o el olor del estofado de ostras.
The butter in her lobster stew was starting to form a skin as the stew cooled.
La mantequilla de su estofado de langosta estaba empezando a coagularse a medida que se enfriaba el estofado—.
Adjektiv
Adjektiv
I was stewed to the gills by the time lobsters came.
Cuando llegaron las langostas yo ya estaba completamente borracho.
Angus snapped; “You were frightfully stewed last night, Arrowsmith.
Angus le dijo con aspereza: «Anoche estabas muy borracho, Arrowsmith.
I look into the darkness, trying to make out the shapes. This time, the man doesn’t return. Beside me, the stewed apostles boo.
Escruto la oscuridad, tratando de distinguir las formas, pero el hombre no regresa esta vez. A mi lado, los apóstoles borrachos lo abuchean.
Mr. Contreras was rambling on about some of his drunken adventures at Diamond Head, which were meant to prove you wouldn’t fall in the soup even if you were stewed.
El señor Contreras seguía divagando sobre algunas de sus aventuras de borrachos en Diamond Head, pretendiendo demostrar que uno no se caería al caldo aunque estuviera como una cuba.
The guys used to swipe a mouthful every once in a while and pretend they were stewed, but I did not because it did not taste so good, and my father says you can down a whole barrel of it without it fazing you.
Los chicos echábamos un trago de vez en cuando y fingíamos que estábamos borrachos, pero yo no lo probaba porque no tenía buen sabor, y mi padre dice que te puedes soplar un barril entero sin que pase nada.
It could be rough, and the smell—from men who relieved themselves on walls or vomited their alcohol in the alleys after the wild release of a Saturday night, combined with the pervasive odors of fish, oil, and kimchee—made for a foul stew.
Cuando volvían borrachos del permiso del sábado por la noche, los hombres orinaban en las paredes y vomitaban en los callejones, y esos olores se mezclaban con los del pescado, la gasolina y el kimchee, dando lugar a un hedor nauseabundo.
Here are the items he sat down to at a typical dinner in 1784: Dover sole in lobster sauce, spring chicken, ox tongue, roast beef, soup, fillet of veal with morels and truffles, pigeon pie, sweet-breads, green goose and peas, apricot jam, cheesecakes, stewed mushrooms and trifle.
A continuación, todos los productos que describe con motivo de una de sus cenas habituales en 1784: lenguado de Dover con salsa de langosta, pollo tomatero, lengua de buey, rosbif, sopa, filete de ternera con colmenillas y trufas, pastel de paloma, mollejas, oca en salsa verde con guisantes, mermelada de albaricoque, tarta de queso, champiñones al vapor y bizcocho borracho.
“I remember at the farewell party you gave at the hotel at Blairlogie, and you and Grandfather were the only men who wore evening dress, and Alphonse Legaré came up to you half-stewed and laughed in your face and struck a match on the front of your dress shirt.” “I remember.” “You didn’t move an inch or bat an eye. But it was worse than if you had hit him, because you didn’t think he was in the same world as you were.
—Me acuerdo de la fiesta de despedida que hiciste en el hotel de Blairlogie; el abuelo y tú erais los únicos que llevabais traje de etiqueta; entonces se os acercó Alphonse Legaré medio borracho, se rió en vuestra cara y encendió un fósforo en la pechera de tu camisa. —Me acuerdo. —No moviste ni las pestañas, pero fue peor que si lo hubieras abofeteado, porque fue como si estuvieses en un mundo distinto al suyo donde él no podía tocarte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test