Übersetzung für "square centimetres" auf spanisch
Square centimetres
Übersetzungsbeispiele
In the history of that terrible war, we will forever remember the words of the guards: even though the country was enormous, not a single square centimetre could be ceded, because the entire country was sacred to us.
En la historia de esta guerra terrible, recordaremos siempre las palabras de los guardias: a pesar de la inmensidad del país, no se podía ceder un solo centímetro cuadrado, ya que todo el país era sagrado para nosotros.
At the moment, it says there's about 22 microwatts per square centimetre falling on my skin.
Por el momento, indica que hay cerca de 22 microwatts por centímetro cuadrado cayendo sobre mi piel.
I'm going to measure the amount of UV radiation falling on every square centimetre with this, a digital, ultraviolet radiometer.
Voy a medir la cantidad de radiación UV que está cayendo por centímetro cuadrado con esto, un radiómetro ultravioleta digital.
Now we're getting nearly 250 microwatts per square centimetre.
Ahora... Estamos recibiendo cerca de 250 microwatts por centímetro cuadrado.
The glacier moved across the granite, grinding it with a force of over 1 00 kilograms on every square centimetre.
El glaciar se movió a través del granito, moliéndolo con una fuerza de más de 100kg. en cada centímetro cuadrado.
That's the equivalent of a weight of one kilogram pressing down on every square centimetre of our bodies.
Es el equivalente al peso de un kilogramo presionando en cada centímetro cuadrado de nuestros cuerpos.
It presses down on each square centimetre of our bodies with a force of one kilogram.
Nos oprime cada centímetro cuadrado de nuestro cuerpo con una fuerza de un kilogramo.
Ten to the fourth dynes per square centimetre.
—De diez a la cuarta de dina por centímetro cuadrado.
Every square centimetre has approximately a hundred knots.
En cada centímetro cuadrado hay aproximadamente cien nudos.
Every available square centimetre had been crammed with obsessive, eye-wrenching detail.
Cada centímetro cuadrado libre estaba repleto de detalles obsesivos que dolían a la vista.
The one square centimetre of skin that was revealed mocked the ravages of time: it still made our hearts leap.
Al centímetro cuadrado de piel que se mostró le importaban un pimiento los estragos del tiempo: seguía deslumbrando.
He chose a ceremony to mark the French handover of Alexandretta to announce that “those who have their eyes fixed on Turkish territory are suffering from blindness—not even a square centimetre of this country will be taken from it.”
Eligió una ceremonia que conmemoraba la entrega francesa de Alejandreta para anunciar que «quienes tienen los ojos fijos en el territorio turco padecen de ceguera, ni un centímetro cuadrado de este país le será arrebatado».
He was peeping through a microscope into what looked like a small bomb. Presumably it was a pressure-capsule containing some specimen of deep-sea life, still swimming happily around under its normal tons-to-the-square-centimetre conditions.
Sullivan examinaba a través de un microscopio lo que parecía ser una bomba pequeña: seguramente se trataba de una cápsula de presión que contenía algunos especímenes submarinos que nadaban felizmente bajo una presión de varias toneladas por centímetro cuadrado.
Of course, in these first euphoric moments, there weren’t going to be any disagreements, not even about decor, although from every square centimetre of the carefully modernised flat it was clear to the naked eye that the architect responsible normally fitted out pharmacies.
Por supuesto, en tales momentos de éxtasis no había disputa posible, ni siquiera sobre gustos, a pesar de que en cada centímetro cuadrado de aquella superficie renovada con minuciosidad se advertía a simple vista que el arquitecto responsable normalmente montaba farmacias.
They let the water, once captured, fall vertically until it acquired a pressure of 100 kilos per square centimetre, and with this pressure the water of our waterfalls turned giant wheels in turbines, which, turning, produced nine million kilowatts of electricity per hour.
Dejaban que el agua, una vez capturada, cayera en vertical hasta que adquiría una presión de IOO kilos por centímetro cuadrado; y con esta presión, el agua de nuestras cascadas movía unas turbinas gigantes, que, al girar, producían nueve millones de kilovatios de electricidad por hora.
Every square centimetre of the Sleep Lab beyond the gallery of clocks (which itself offered an insight into the mentality of the Clockmaker) was testament to that effort: walls and partitions aglow with sectional schematics of both the scarab and its host, scribbled over with eleven years' worth of handwritten notes and commentary.
Cada centímetro cuadrado del Laboratorio del Sueño más allá de la galería de los relojes (que en sí misma ya ofrecía una visión de la mentalidad del Relojero) testimoniaba ese esfuerzo: las paredes y los tabiques resplandecían con esquemas seccionales del escarabajo y su huésped, garabateados con once años de notas y comentarios escritos a mano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test