Übersetzung für "shrivelled" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
The continuously depleted Earth shrivels, shrivels in folds and wrinkles of dead flesh.
La Tierra continuamente agotada se marchita, se marchita en dobleces y arrugas de carne muerta.
Adjektiv
Right out of the cradle, they grew from three shriveled babies into three shriveled old grannies.
Nada más salir de la cuna, pasaron de ser tres bebés arrugados a convertirse en tres abuelas arrugadas.
Adjektiv
So how do you explain all those shrivelled-up. Rich people?
Entonces, ¿cómo explica usted que hayan tantos ricos apergaminados?
Where that terrible, shrivelled creature is conducting a clinic.
Donde esa terrible y apergaminada criatura ha organizado una clínica.
“Was what?” She turned a waxy shriveled ear toward me.
—¿El qué? Volvió hacia mí una oreja apergaminada como la cera.
I leaned in, trying not to touch the shriveled arms and not succeeding.
Me incliné al frente, intentando no tocar los brazos apergaminados sin conseguirlo.
There was something about the way the fingers-shriveled and leathery though they were-clenched.
Había algo en el modo en que los dedos —con todo lo apergaminados y oscuros como el cuero que estaban— permanecían apretados.
my hand rested by chance upon that little shrivelled form, and lo!
por azar mi mano descansó sobre el pequeño montículo apergaminado y, ¡he aquí!
He was a shriveled figure in a white shirt and black trousers with a buckle to the side.
Era una figura apergaminada con camisa blanca y pantalones negros con una hebilla lateral.
The ground was covered with old olive pits, and shriveled black olives on the way to becoming pits.
El suelo estaba cubierto de huesos viejos y de olivas negras y apergaminadas.
Adjektiv
There's an entire village where all of the men thought their... Had shrivelled away to nothing.
Existe un pueblo entero donde todos los hombres creyeron que sus... se habían consumido en la nada.
They had shriveled and charred into one piece, and had been stuck rigidly to the asphalt.
Habían sido consumidos y carbonizados en una sola pieza, siendo pegados rígidamente al asfalto.
He was a shriveled-up little Puerto Rican guy... who had a hole-in-the-wall shop in old San Juan.
Era un puertorriqueño bajito, consumido que tenía una tienda de mala muerte en el viejo San Juan.
And you think that he's just gonna walk out the door... and never know why she's just lying there, you know, on the couch... with this blanket over her shriveled little legs.
Y crees que él se va a ir del cuarto así, nada más y que nunca va a saber por qué ella está acostada en el sofá, con una cobija tapándole sus piernitas consumidas.
And this one, one cheek round, the other seared and shriveled.
Y ésta con una mejilla redonda y la otra consumida y reseca.
Although there was a shrivelled aspect to his features, they would be recognisable to anyone who knew him.
Aun con los rasgos consumidos, seguiría siendo reconocible para cualquiera que lo hubiera conocido.
Ancient and shriveled, many people said he hadn’t noticed he was dead.
Viejo y consumido, mucha gente decía de él que no se había dado cuenta de que se había muerto.
An elderly Floriian, shriveled in service, stood before him. "Dr. Junz?"
Un anciano floriniano, consumido en el servicio, se puso en pie delante de él. —¿El doctor Junz?
That boy's business of the intoxication of language- Antony and Cleopatra-had shrivelled utterly.
Aquella preocupación juvenil de la intoxicación del lenguaje —Antonio y Cleopatra— se había consumido por completo.
The man grinned at her, revealing dark yellow teeth in shriveled gums.
El hombre sonrió enseñando unos dientes amarillentos y oscuros y unas encías consumidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test