Übersetzung für "show and" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
1. Pressure to "show results"
1. La presión para "mostrar resultados"
Show minors involved in dangerous situations
Mostrar a menores en situaciones peligrosas.
It must show courage, drive and vision.
Debe mostrar valentía, empuje y perspicacia.
We hope that with this text we may be able to show that multilateral institutions function and further show the importance of consensus in multilateral practice.
Esperamos que con este texto podamos mostrar que las instituciones multilaterales funcionan y mostrar también el alcance del consenso en la práctica multilateral.
:: Showing willingness to learn from others
:: Mostrar disposición a aprender de los demás
The decision to show the photograph is made by the police.
La decisión de mostrar la fotografía corresponde a la policía.
This process has to show tangible results.
Este proceso tiene que mostrar resultados tangibles.
To show or read indecent articles to a minor;
* Mostrar o leer artículos indecentes a un menor;
We are committed also to showing success to showing positive stories as well.
También estamos comprometidos a mostrar el éxito, a mostrar historias positivas.
The decision to show the photograph is made by the courts.
La decisión de mostrar la fotografía corresponde a los tribunales.
- ..of what to show and what to hide?
- ..de Qué mostrar y qué ocultar?
Show-and-tell?
¿Mostrar y contar?
- I'm late for show and tell.
- Se me hace tarde para "mostrar y contar".
We don't have much for show-and-tell.
No tenemos mucho para mostrar y contar.
Hey, let's play a little show-and-tell, huh?
Jugemos un poco a "mostrar y contar".
Now it's time for show and tell.
Ahora es tiempo de mostrar y contar.
You boys ready for show and tell?
Ustedes, muchachos, listos para mostrar y contar?
Hey, I need something for show-and-tell.
Necesito algo para "mostrar y contar".
Can we wrap up the show-and-tell?
¿Podemos acabar con este mostrar y compartir?
One night I will show you.' 'Show me what?'
Alguna noche te lo mostraré. — ¿Qué me mostrarás?
I show you the way, man ... I show you the way ...
Yo te mostraré el camino… Te mostraré el camino.
We had nothing to show.
No teníamos nada que mostrar.
Not showing weakness.
No mostrar la debilidad.
To show their power.
Para mostrar su poder.
I have something to show you.
Tengo algo que mostraros.
I'LL SHOW YOU WHAT YOU ARE."
TE MOSTRARE LO QUE ERES.
Let me show you where.
Y te mostraré en qué.
Show business*
Espectáculos*
Type of show
Tipo de espectáculo
Films/shows
Películas/espectáculos
- Concerts, theatre, shows
- Conciertos, teatro, espectáculos
Operas (variety shows)
Óperas (espectáculos de variedades)
Developing shows;
- Llevar a cabo espectáculos;
Number of shows
Número de espectáculos
Shows for children in percentage
Espectáculos para niños en porcentaje
We the show, and you the money.
Somos el espectáculo, y ustedes el dinero.
Enough show and tell for now.
Basta del espectaculo y de plática por ahora.
There's a show and there's a business.
Un espectáculo y un negocio.
They want to show, and they will.
Quieren espectáculo, y lo tendrán.
You go to shows and you see legs.
Vas a los espectáculos y ves muslos.
Stop your one-woman show, and submit it quickly.
Déjate de espectáculos... y envíalo rápido.
You're all show and you know that.
Usted es todo espectáculo y lo sabes.
Thanks for the show and tell.
Gracias por el espectáculo y la charla.
“You missed the show,” Minelli said. “Show?”
—Te perdiste el espectáculo —dijo Minelli. — ¿El espectáculo?
But I will not be made a show of.” “A show, ha?”
Pero no quiero ser el espectáculo de nadie. —Espectáculo, ¿ah?
“It’s a freak show,” I said. “A freak show?”
—Es un espectáculo freak —respondí. —¿Un espectáculo freak?
The show of the epoch.
El espectáculo de la era.
It was all for show.
Todo fuera por el espectáculo.
It was quite a show;
Era todo un espectáculo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test