Übersetzung für "same facility" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Finally, it is submitted that prisoners on death row are not afforded the same facilities as other prisoners with regard to work and recreation.
Por último, se dice que los presos del pabellón de los condenados a muerte no tienen las mismas facilidades que otros presos por lo que respecta al trabajo y recreo.
(g) The same facilities in respect of currency and exchange restrictions as are accorded to representatives of foreign Governments on temporary official missions;
g) Las mismas facilidades respecto de la moneda o las divisas que se reconozcan a los representantes de gobiernos extranjeros en misión temporal oficial;
(e) The same facilities in respect of currency or exchange restrictions as are accorded to representatives of foreign Governments on temporary official missions;
e) Las mismas facilidades con respecto a las restricciones cambiarias que se otorguen a los representantes de gobiernos extranjeros en misión oficial temporal;
(f) The same facilities in respect of currency and exchange as are accorded to representatives of foreign Governments on temporary official missions;
f) Las mismas facilidades respecto de la moneda o las divisas que se reconozcan a los representantes de gobiernos extranjeros en misión oficial temporal;
We ask that the same facilities that are made available to the least developed, landlocked countries be made available to us.
Pedimos que se nos den las mismas facilidades que se les otorgan a los países menos adelantados sin acceso al mar.
The same facilities shall be accorded to persons accompanying witnesses who have been notified as such by the Registrar to the Government.
Se darán las mismas facilidades a las personas que acompañen a los testigos cuando ese hecho haya sido comunicado al Gobierno por el Secretario.
(f) the same facilities in respect of currency and exchange restrictions as are accorded to representatives of foreign Governments on temporary official missions.
f) Las mismas facilidades con respecto a las restricciones monetarias y cambiarias reconocidas a los representantes de gobiernos extranjeros en misión oficial temporal.
The same facilities shall be extended to UNV candidates, if such is requested by the Executive Coordinator.
Se otorgarán las mismas facilidades a los candidatos a los VNU si así lo pide el Coordinador Ejecutivo.
It will receive the same cooperation and the same facilities from the Government of Zaire as it did on its first visit to the country.
La Comisión recibirá de parte del Gobierno del Zaire la misma cooperación y las mismas facilidades que en su primera estada en su territorio.
Maybe not at the same facility.
Tal vez no con la misma facilidad.
It means you don't shit in the same facility that you're eating in.
Esto quiere decir que tu no cagas con la misma facilidad que comes.
He did not have the same facility with language as his young friend, and never would have, he realised.
Él no tenía la misma facilidad para el lenguaje que su joven amigo y era consciente de que nunca la tendría.
If only you could learn the al-koran with the same facility, my child, you would make our villagers very happy.
—Si pudieras aprender el Alcorán con la misma facilidad, hijo mío, harías muy feliz a la gente de la aldea.
He appeared to have the same facility for success that young Tanager had for failure, but despite what were evidently engaging manners he was not popular with his formmates.
Parecía mostrar la misma facilidad para el éxito que el joven Tanager para el fracaso pero, a pesar de tener una actitud a todas luces cordial, no era popular entre sus compañeros de clase.
They debated a moment or two between themselves, and knocked, and the door swung open before them on smooth, oiled hinges, and swung to behind them with the same facility, although there appeared to be no one there to control it.
Discutieron un momento entre sí, y llamaron con los nudillos, y la puerta se abrió de pronto ante ellos sobre unos goznes suaves y engrasados, y luego se cerró detrás con la misma facilidad, a pesar de que parecía que no había nadie que la sujetara.
when Francisco Vázquez de Coronado came one fine day with three hundred Spaniards, including a mere three women, poorly rationed, six Franciscans, fifteen hundred horses, and a thousand Indian allies brought from the lands of Cohahuila and Chihuahua, in search of the cities of gold, the passage to the fabulous orient, another Mexico and Peru: they found nothing but the death that preceded them, but they left their sheep and goats, chicken and burros, plums, cherries, melons, grapes, peaches, and grain, scattered like their Castilian words, with the same facility, with the same fertility, on both banks of the río grande, río bravo MARGARITA BARROSO
donde Francisco Vázquez de Coronado llegó un buen día con trescientos españoles, incluyendo tres mujeres mal repartidas, seis franciscanos, mil quinientos caballos y mil aliados indios, traídos de las tierras de Coahuila y Chihuahua, en busca de las ciudades de oro, el paso al oriente fabuloso, la repetición de México y Perú: no hallaron nada sino la muerte que les había precedido, pero dejaron las ovejas y los chivos, los pollos y los burros, las ciruelas, las cerezas, los melones, las uvas, el durazno y el trigo, regados como sus palabras castellanas, con la misma facilidad, con la misma fertilidad, en ambas márgenes del río grande, río bravo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test