Übersetzung für "regenerative" auf spanisch
Regenerative
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
There was recognition that a shift was needed from conventional mono-crops to sustainable regenerative systems.
Se reconoció la necesidad de sustituir los monocultivos convencionales por sistemas regeneradores sostenibles.
Diminishing the judicial aspect of the work by replacement of regenerative justice
Reducción del aspecto judicial de la labor mediante su sustitución por una justicia regeneradora.
It was recognized that a shift was needed from conventional monocrops to sustainable regenerative systems.
Se reconoció que era necesario sustituir los monocultivos convencionales por sistemas regeneradores sostenibles.
Regenerative life support research has led to significant advance in the development of new biofilm resistant coatings using application techniques common in industry.
Las investigaciones relacionadas con sistemas de supervivencia regeneradores han dado lugar a importantes adelantos en el desarrollo de nuevos revestimientos resistentes a las biopelículas utilizando para ello técnicas de aplicación de uso común en la industria.
(iii) Target public investment towards improving physical and research and development infrastructures (including rural road networks, power and Internet connections, education, training and health), linkages among farmers, agricultural research, agricultural product processing and marketing, and extension services, supporting sustainable, regenerative production methods;
iii) Orienten las inversiones públicas hacia el mejoramiento de la infraestructura física y de investigación y desarrollo (incluidas las redes viales de las zonas rurales, el suministro de electricidad, la conexión a Internet, la educación, la capacitación y la salud), los vínculos entre agricultores, la investigación agrícola, la elaboración de productos agrícolas y los servicios de comercialización y divulgación, en apoyo de métodos de producción regeneradores y sostenibles;
Designed to increase the habitability of the Amundsen-Scott South Pole research station and help the United States meet its international obligations to maintain the Antarctic environment in a pristine condition, this project will allow NASA to meet the goal of obtaining long-duration experience in a similar environment to test regenerative life-support candidates for planetary habitats by deploying regenerative food, water, and waste-processing systems for use at the South Pole.
Gracias a este proyecto, que ha sido concebido para aumentar la habitabilidad de la estación de investigación Amundsen-Scott del Polo Sur y permitir que los Estados Unidos cumpla sus obligaciones internacionales de mantener el medio ambiente antártico en perfectas condiciones, la NASA podrá alcanzar la meta de obtener una experiencia de larga duración en un medio ambiente análogo para ensayar posibles candidatos de supervivencia regeneradora para medios planetarios, desplegando para ello sistemas regeneradores de alimentos, agua y tratamiento de residuos para su uso en el Polo Sur.
His delegation therefore supported the inclusion of item 155 in the agenda of the General Assembly and its consideration in plenary meeting, if only because of the humanitarian and profoundly regenerative activities of the Red Cross and Red Crescent Societies.
En consecuencia, su delegación apoya la inclusión del tema 155 en el programa de la Asamblea General y su examen en sesión plenaria, aunque sólo sea por el aspecto humano y profundamente regenerador de las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.
The regenerative impact of the approach which will put victims at the centre of our attention can therefore not be overemphasized.
Por ello, es muy importante tener en cuenta los efectos regeneradores de una estrategia centrada en las víctimas.
I need more regen packs.
Necesito mas paquetes regeneradores.
The liver possesses regenerative qualities.
El hígado tiene propiedades regeneradoras.
And I need more regen packs over here, people!
¡Y necesito más paquetes regeneradores aquí, gente!
Dropped in as many regen packs we think his body can handle.
Le hemos puesto todos los regeneradores que creemos que su cuerpo puede soportar.
Yeah, no, nothing a little meta-human regenerative healing capabilities won't cure.
Sí, no, nada que una pequeña capacidad regeneradora curativa metahumana no pueda sanar.
One should always be open to the regenerative influences.
Uno siempre debería estar abierto a las influencias regeneradoras.
Its blood has regenerative properties.
Su sangre es regeneradora.
The anaesthetic almost destroyed the regenerative process.
El anestésico casi destruye el proceso regenerador.
Why were you taking a dermal regenerative?
¿Por qué está tomando un regenerador epitelial?
A unique moment occurs when a flaming arrow shot into the sun can release a regenerative power.
Un momento único que se produce cuando se dispara una flecha en llamas al sol que puede liberar un poder regenerador.
Radical regenerative. Rad.
Regenerador radical. Rad.
I remembered being a radical regenerative.
Me recordé como regenerador radical.
Homarnoch tells me that you're a radical regenerative.
—Homarnoch me ha dicho que eres regenerador radical.
I've lived for years now as a radical regenerative.
Llevo años viviendo como un regenerador radical.
We all know the regen tank has its quirks and crotchets.
Todos conocemos el tanque regenerador y sus excentricidades.
"You're a radical regenerative, Lanik. It will never end." There it was.
Eres regenerador radical, Lanik. No acabará nunca. Allí estaba.
“I wonder if they have regenerative facilities here in Exile?”
—Me pregunto si dispondrán de capacidades regeneradoras aquí en el Exilio.
Until we stumbled upon a way to exploit the agony of the radical regeneratives.
Hasta que dimos con una forma de explotar la agonía de los regeneradores radicales.
Oh, what fun we radical regeneratives can have in a pinch.
¡Oh, qué bien podemos pasarlo los regeneradores radicales en un apuro!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test