Übersetzung für "recorded in" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Recorded information
Información grabada
Gramophone records and other sound or similar recordings
Discos de gramófonos, cintas grabadas y otros materiales grabados con sonido (o fenómenos similares)
Thank you, but I've recorded in Denmark.
Gracias, pero he grabado en Dinamarca.
They were recorded in a crop circle.
Fueron grabados en un Círculo de Cultivos.
They are recorded in her being.
Están grabados en su ser.
This album was recorded in 1982.
Este lp fue grabado en 1982.
It's a message recorded in San Francisco.
Es un mensaje grabado en San Francisco.
Accordion music recorded in 1938.
Musíca de acordeón grabada en 1938.
It was recorded in the conference room.
Fue grabado en la sala de conferencias.
Well, it's all recorded in a computer.
Todas quedan grabadas en una computadora.
His final fate was recorded in stone.
Su destino final está grabado en piedra.
It didn't record?
—¿No ha grabado nada?
You recorded that?
—¿Tú has grabado eso?
We recorded the call.
Lo tenemos grabado.
This was recorded earlier.
Esto fue grabado más temprano.
It was recorded, but it was her!
Grabada, pero ¡su voz!
“Was this conversation recorded?”
—¿Esa conversación está grabada?
“You’ve already recorded them?”
—¿Ya las tiene grabadas?
Yes, of course they had recorded it, had recorded every minute of every event;
Sí, claro que lo habían grabado, habían grabado cada minuto de todo lo sucedido;
‘I’ve recorded it on video.’
—Lo tengo grabado en el vídeo.
(a) Deposits recorded by ECA but not recorded by the bank amounting to $172,720;
a) Depósitos registrados por la CEPA, aunque no registrados por el banco, por la suma de 172.720 dólares;
It is recorded in Odawara history.
Está registrado en la historia de Odawara.
The EVE interpreter is recorded in the slave ROM.
El intérprete de Eve es registrado en la memoria sólo de lectura de esclavo.
Everything needs to be recorded in Germany.
Todo necesita ser registrado en Alemania.
That sacrifice is recorded in Heaven.
Un sacrificio registrado en el Cielo.
According to eyewitness accounts recorded in the Nuremberg
De acuerdo a los relatos de testigos registrados en la Gaceta de
It was the only case of caribanthropy on record in this country.
Fue el único caso de caribantropía registrado en este país.
“Is there a record of you doing that?” “A record?
—¿Su búsqueda queda registrada? —¿Registrada?
But it is recorded.
Pero está registrado.
there was a record of everything.
Todo quedaba registrado.
No record of fingerprints.
Sin huellas registradas.
I—it was all recorded.
Todo…, todo quedó registrado.
It's recorded in history.
Está registrado en la historia.
your word recorded.
tu palabra registrada.
Wasn't this conversation recorded?"
¿La conversación no fue registrada?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test