Übersetzung für "rather ordinary" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
They look, well, rather ordinary.
Tienen un aspecto bastante ordinario.
In 1844, this slim, rather ordinary looking book was first published and it swiftly became one of THE most controversial books of the Victorian age.
En 1844 se publicó por primera vez este libro delgado de aspecto bastante ordinario y rápidamente se convirtió en uno de los libros más controvertidos de la era victoriana.
He was, er, rather ordinary and . and ... I have it, my lord!
Era, bien, bastante ordinario y…, y… ¡ya lo tengo, señor!
The woman was rather ordinary looking and dressed simply.
La mujer tenía un aspecto bastante ordinario y se vestía con sencillez.
At that moment the rather ordinary, handsome boy was conscious of something he had never imagined, spiritual beauty.
En ese momento el bastante ordinario y apuesto muchacho tenía conciencia de algo que nunca había imaginado, la belleza espiritual.
Stretched out on the gurney was what appeared to be a sleeping child, a rather ordinary little white girl in a dressing gown, strapped to the wheeled hospital bed.
Tumbada en la camilla había una niña aparentemente dormida, de aspecto bastante ordinario. Llevaba un camisón y estaba atada con correas a la cama de hospital.
At first glance, it looked rather ordinary, and yet, when she curled her fingers around the stone—or bone, or whatever it was carved out of—she could almost feel the difference between its energy and that of the London around her.
A primera vista, parecía bastante ordinaria; sin embargo, cuando cerró los dedos alrededor de la piedra —o hueso o lo que fuese el material que estaba tallado—, casi podía sentir la diferencia entre su energía y la del Londres que la rodeaba.
It shows a modern Eve worshipfully peeping from behind a potted tree of knowledge at a leering young Adam in rather ordinary but clean underwear, with the front of his advertised brief conspicuously and compactly shaded, and the inscription reads: Nothing beats a fig leaf.
Se ve a una Eva moderna espiando con veneración, desde detrás de un torpe árbol de la ciencia, a un joven y malicioso Adán, en ropa interior bastante ordinaria pero limpia, con la parte delantera del calzoncillo sombreado de una manera evidente y precisa y una leyenda que dice: Nada mejor que una hoja de parra.
Aboard the small and uncomfortable plane flying into the sun he found himself wedged among several belated delegates to the New Wye Linguistic Conference, all of them lapel-labeled, and representing the same foreign language, but none being able to speak it, so that conversation was conducted (across our hunched-up killer and on all sides of his immobile face) in rather ordinary Anglo-American.
A bordo del pequeño e incómodo avión que volaba hacia el sol, se encontró calzado entre varios delegados que iban con retraso a la Conferencia Lingüística de New Wye, todos ellos con su insignia en la solapa y representando la misma lengua, pero ninguno capaz de hablarla, de modo que la conversación se desarrollaba (por encima de nuestro encorvado asesino y de todos los lados de su cara inmóvil) en un angloamericano bastante ordinario.
Once his eyes had adjusted to the brightness, everything looked rather ordinary.
Cuando sus ojos se hubieron acostumbrado a la luz, todo parecía más bien ordinario.
            "I survived," Roger said, studying Brad's rather ordinary face and wondering just why he wasn't feeling outrage and resentment.
–He sobrevivido-dijo Roger, estudiando el rostro más bien ordinario de Brad y preguntándose por qué no se sentía encolerizado y resentido.
I had no notion of why they came to see him, these rather ordinary-looking folk, or what they talked about, and I was far too concerned with my own affairs to much wonder over it.
Yo no tenía idea de por qué iban a verlo aquellas personas de aspecto más bien ordinario, ni de qué hablaban, y yo estaba demasiado preocupado con mis propios asuntos como para extrañarme de ello.
Whether I was hitting fly balls and thinking of The Natural or pedaling my Schwinn ten-speed and praying I’d lift off like in E.T., I owe the movies for imbuing my rather ordinary childhood with a sense of wide-eyed wonder.
Tanto si peloteaba con mi guante de béisbol y pensaba en El mejor, como si pedaleaba con mi bici Schwinn de diez marchas y rezaba para que se despegase del suelo como en E.T., estaba en deuda con el cine por infundir en mi infancia, más bien ordinaria, una sensación de asombro y maravilla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test