Übersetzung für "raising cattle" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
508. Increasing the number of persons raising cattle as part of private subsidiary and peasant (dekhkan) farming constitutes another key to promoting employment, especially in rural areas.
508. Otro de los objetivos importantes de la promoción del empleo de la población, sobre todo en las zonas rurales, es el aumento del número de personas que se dedican a la cría de ganado mayor en parcelas en arriendo y pequeñas granjas de propiedad privada.
As beneficiaries of the land redistribution programme, 120 families had been given 300 hectares of land along with seeds and tools; 100 families had been given land on which to raise cattle.
Como beneficiarias del programa de redistribución de la tierra, 120 familias recibieron 300 hectáreas de tierra junto con semillas y herramientas; y 100 familias recibieron tierras para la cría de ganado.
Encouraging rural women to restore traditional and cooperation practices in keeping and raising cattle and care of rain dependant agriculture and developing them.
- Motivación de la mujer rural que le permita restablecer prácticas tradicionales y de cooperación en la cría de ganado y la agricultura de secano, y desarrollarlas.
Reduction in informal employment through systematic measures to boost homebased work, encourage raising cattle in private subsidiary farming units and in farms, and develop the services sector;
Se ha reducido el porcentaje de empleos en el sector no estructurado mediante la adopción de las consiguientes medidas para la creación de empleos a domicilio, el estímulo a la cría de ganado vacuno en parcelas privadas y explotaciones agrarias y el desarrollo de la esfera de servicios;
Many of the tribes in South Darfur such as the Rizaigat, the Habbaniyah, the Taiysha, the Maalia, the Salamat and the Fallata, have preferred to raise cattle because of the suitability of the soil and the grasses that grow in that part of Darfur.
Muchas de las tribus de Darfur meridional, como los rizaigat, los habbaniyah, los taiysha, los maalia, los salamat y los fallata, ha optado por la cría de ganado debido a la idoneidad del suelo y los pastos en esa zona de Darfur.
With trade union funds, more than 1,000 new jobs were generated through the construction of health-improvement units, the creation of small businesses, and incentives for raising cattle in private subsidiary farming units.
Con recursos de los propios sindicatos se han creado más de mil nuevos puestos de trabajo en la construcción de instalaciones de salud, locales para pequeñas empresas y estímulos a la cría de ganado mayor en las haciendas privadas.
Dad has not the haid for any business, much less raising cattle.
Papá no sirve mucho para los negocios, y mucho menos para el de la cría de ganado.
In 1948, Olga and her family moved to Canada, where Kulikovsky bought a farm and raised cattle and pigs.
En 1948, Olga y su familia se trasladaron a Canadá, donde Kulikovsky compró una granja para la cría de ganado y cerdos.
Tanis farms the land and raises cattle, just like two of his brothers and his cousin Policarpo la Bagañeira, trainer of birds, frogs, and beasts of the mountain.
Tanis cultiva la tierra y cría el ganado, como su hermano mayor y el que le sigue y como suprimo Policarpo el de la Bagañeira, el adiestrador de pájaros y ranas y animalitos del monte;
That region was inhabited by the Chal-kas, a tribe of nomads hospitable, raising cattle and living under vast felt shops that change places, according to your needs.
Aquella región estaba habitada por los Chal-kas, tribu de nómadas hospitalarios, que se dedican a la cría de ganado y que viven bajo vastas tiendas de fieltro que van cambiando de sitio, según sus necesidades.
Though the vegetable yield from the greenhouse domes exceeded expectations, the process of raising cattle from imported embryos posed many difficulties: grazing land had to be cleared and fertilized, pasturage planted with enough grass to sustain a herd.
Si bien la producción de hortalizas en los invernaderos abovedados superaba las expectativas, el proceso de la cría de ganado procedente de embriones importados entrañaba numerosas dificultades: los terrenos para el pastoreo debían ser limpiados y fertilizados y había que sembrar suficiente pasto para alimentar a una manada de reses.
All through his career in the Senate he continued to come back here and raise cattle.
Durante toda su carrera en el Senado siguió viniendo aquí y criando ganado.
I can't spend my life raising cattle.
No puedo pasarme la vida criando ganado.
He's happy raising cattle on Southfork.
Está feliz criando ganado en Southfork.
Micky’s fate would be to go back to Cordova, endure the taunts of his older brother, and spend the rest of his life raising cattle.
El destino de Micky sería regresar a Córdoba, aguantar las burlas de su hermano mayor y pasar el resto de su vida criando ganado.
The army was being decommissioned, new legates were piling out for the west, and the Grasshopper lands to the north were being opened up to the motherless ones and also to those among the Hannegan’s former enemies who wanted to celebrate the new peace by raising cattle and grass. Leaving was easy.
El ejército estaba siendo licenciado, nuevos legados partían hacia el oeste y las tierras Saltamontes, al norte, se abrían a los sin madre y también a aquellos de entre los antiguos enemigos del Hannegan que quisieran celebrar la nueva paz criando ganado y cultivando… Marcharse fue fácil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test